Sukta 8.20
आ गन्ता मा रिषण्यत प्रस्थावानो माप स्थाता समन्यवः । स्थिरा चिन्नमयिष्णवः ॥
आ ग॑न्ता॒ मा रि॑षण्यत॒ प्रस्था॑वानो॒ माप॑ स्थाता समन्यवः । स्थि॒रा चि॑न्नमयिष्णवः ॥
ā gánta mā ríṣaṇyata prá-sthāvāno mā́pa sthāta sa-manyavaḥ | sthirā́ cit namayiṣṇavaḥ ||
Come forward; do not wound us. O leaders of the onward march, do not stand apart in divided will. Even the firm things you have power to bend—so come with a united force for our inner advance.
आ । ग॒न्ता॒ । मा । रि॒ष॒ण्य॒त॒ । प्रऽस्था॑वानः । मा । अप॑ । स्था॒त॒ । स॒ऽम॒न्य॒वः॒ । स्थि॒रा । चि॒त् । न॒म॒यि॒ष्ण॒वः॒ ॥आ । गन्ता । मा । रिषण्यत । प्रस्थावानः । मा । अप । स्थात । समन्यवः । स्थिरा । चित् । नमयिष्णवः ॥ā | gantā | mā | riṣaṇyata | pra-sthāvānaḥ | mā | apa | sthāta | sa-manyavaḥ | sthi rā | cit | namayiṣṇavaḥ