Sukta 8.2
यो वेदिष्ठो अव्यथिष्वश्वावन्तं जरितृभ्यः । वाजं स्तोतृभ्यो गोमन्तम् ॥
यो वेदि॑ष्ठो अव्य॒थिष्वश्वा॑वन्तं जरि॒तृभ्य॑: । वाजं॑ स्तो॒तृभ्यो॒ गोम॑न्तम् ॥
yó vediṣṭhó avyathíṣv aśvā́vantaṃ jaritṛ́bʰyaḥ | vā́jaṃ stotṛ́bʰyo gómantam ||
He who is most wise in the unshaken states—he grants to the singers the horse-rich plenitude of force, and to the praisers the cow-rich abundance: powers of progress and rays of luminous knowing.
यः । वेदि॑ष्ठः । अ॒व्य॒थिषु॑ । अश्व॑ऽवन्तम् । ज॒रि॒तृऽभ्यः॑ । वाज॑म् । स्तो॒तृऽभ्यः॑ । गोऽम॑न्तम् ॥यः । वेदिष्ठः । अव्यथिषु । अश्ववन्तम् । जरितृभ्यः । वाजम् । स्तोतृभ्यः । गोमन्तम् ॥yaḥ | vediṣṭhaḥ | avyathiṣu | aśva-vantam | jaritṛ-bhyaḥ | vājam | stotṛ-bhyaḥ | go--mantam