Sukta 8.2
मा न इन्द्र पीयत्नवे मा शर्धते परा दाः । शिक्षा शचीवः शचीभिः ॥
मा न॑ इन्द्र पीय॒त्नवे॒ मा शर्ध॑ते॒ परा॑ दाः । शिक्षा॑ शचीव॒: शची॑भिः ॥
mā́ na indra pīyatnáve mā́ śárdhate párā dāḥ | śíkṣā śacī-vaḥ śácībhiḥ ||
O Indra, do not give us over to the one who would drain and diminish; do not hand us to the violent host. Teach us, O lord of effective power, by your powers of luminous skill.
मा । नः॒ । इ॒न्द्र॒ । पी॒य॒त्नवे॑ । मा । शर्ध॑ते । परा॑ । दाः॒ । शिक्षा॑ । श॒ची॒ऽवः॒ । शची॑भिः ॥मा । नः । इन्द्र । पीयत्नवे । मा । शर्धते । परा । दाः । शिक्षा । शचीवः । शचीभिः ॥mā | naḥ | indra | pīyatnave | mā | śardhate | parā | dāḥ | śikṣā | śacī-vaḥ | śacībhi ḥ