HomeRig VedaMandala 8Sukta 18Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Sukta 8.18

Devata: Aditi

उत स्या नो दिवा मतिरदितिरूत्या गमत् । सा शंताति मयस्करदप स्रिधः ॥

उ॒त स्या नो॒ दिवा॑ म॒तिरदि॑तिरू॒त्या ग॑मत् । सा शंता॑ति॒ मय॑स्कर॒दप॒ स्रिध॑: ॥

utá syā́ no divā́ matír adítir ūtyā́ gámāt | sā́ śaṃtā́ti máyas karad ápa srídhaḥ ||

And may that Aditi, our day-thought, come with her help; may she make for us a peace-bestowal and create delight, casting away all failures and hurts.

उ॒त । स्या । नः॒ । दिवा॑ । म॒तिः । अदि॑तिः । ऊ॒त्या । आ । ग॒म॒त् । सा । शम्ऽता॒ति॒ । मयः॑ । क॒र॒त् । अप॑ । स्रिधः॑ ॥उत । स्या । नः । दिवा । मतिः । अदितिः । ऊत्या । आ । गमत् । सा । शम्ताति । मयः । करत् । अप । स्रिधः ॥uta | syā | naḥ | divā | matiḥ | aditiḥ | ūtyā | ā | gamat | sā | śam-tāti | mayaḥ | karat | apa | sridhaḥ

उतand; also; moreover
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
स्याshe (that one)
स्या:
Kartā
TypePronoun (demonstrative)
Rootतद् (सः/सा/तत्) → सा
नःfor us; to us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद्
दिवाby day; in the daytime
दिवा:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootदिव्/द्यौ (दिव्)
मतिःthought; intention; prayer
मतिः:
Kartā
TypeNoun
Rootमति- (from √मन् ‘to think’)
अदितिःAditi
अदितिः:
Kartā (apposition to ‘स्या … मतिः’)
TypeNoun (deity)
Rootअदिति-
ऊत्याwith help; with aid
ऊत्या:
Karaṇa
TypeNoun
Rootऊति-
गमत्may (she) come; let (her) come
गमत्:
TypeVerb
Root√गम्
साshe
सा:
Kartā
TypePronoun (demonstrative)
Rootतद् (सा)
शंतातिwelfare; prosperity; well-being
शंताति:
Karma
TypeNoun
Rootशंताति- (शम् + ताति) অথবা शं-ताति
मयस्करत्made (it) delightful/beneficial; bestowed refreshment
मयस्करत्:
TypeVerb (denominative/compound-verb stem)
Rootमयस्-कर (from मयस् ‘delight/refreshment’ + √कृ ‘to make’)
अपaway; off
अप:
TypeIndeclinable (preverb/adverb)
Rootअप
स्रिधःhindrances; injuries; harms
स्रिधः:
Karma
TypeNoun
Rootस्रिध्-