Sukta 8.18
अपामीवामप स्रिधमप सेधत दुर्मतिम् । आदित्यासो युयोतना नो अंहसः ॥
अपामी॑वा॒मप॒ स्रिध॒मप॑ सेधत दुर्म॒तिम् । आदि॑त्यासो यु॒योत॑ना नो॒ अंह॑सः ॥
apā́mīvā́m ápa srídham ápa sedhata durmatím | ādityāso yuyótanā no aṃ́hasaḥ ||
O Ādityas, push away from us the invading sickness, push away the hostile obstruction, and repel the crooked thought; separate us from anguish and the narrowing darkness.
अप॑ । अमी॑वाम् । अप॑ । स्रिध॑म् । अप॑ । से॒ध॒त॒ । दुः॒ऽम॒तिम् । आदि॑त्यासः । यु॒योत॑न । नः॒ । अंह॑सः ॥अप । अमीवाम् । अप । स्रिधम् । अप । सेधत । दुःमतिम् । आदित्यासः । युयोतन । नः । अंहसः ॥apa | amīvām | apa | sridham | apa | sedhata | duḥ-matim | ādityāsaḥ | yuyotana | naḥ | aṃhasaḥ