HomeRig VedaMandala 8Sukta 1Mantra 31
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 31

Sukta 8.1

Rishi: Medhyātithi Kāṇva
Devata: Indra (implicit chariot/horse imagery; treasure motif under Indra’s giving)
Chandas: Jagatī (probable; requires metrical verification)

आ यदश्वान्वनन्वतः श्रद्धयाहं रथे रुहम् । उत वामस्य वसुनश्चिकेतति यो अस्ति याद्वः पशुः ॥

आ यदश्वा॒न्वन॑न्वतः श्र॒द्धया॒हं रथे॑ रु॒हम् । उ॒त वा॒मस्य॒ वसु॑नश्चिकेतति॒ यो अस्ति॒ याद्व॑: प॒शुः ॥

ā́ yád aśvā́n vanánvataḥ śraddháyāháṃ ráthe rúham | utá vā́masya vásunaś ciketati yó ásti yā́dvaḥ paśúḥ ||

When the conquering horses are brought near, with faith I mount the chariot. And I discern the desirable treasure: the living wealth that is ours—an inner possession that knows its way.

आ । यत् । अश्वा॑न् । वन॑न्ऽवतः । श्र॒द्धया॑ । अ॒हम् । रथे॑ । रु॒हम् । उ॒त । वा॒मस्य॑ । वसु॑नः । चि॒के॒त॒ति॒ । यः । अस्ति॑ । याद्वः॑ । प॒शुः ॥आ । यत् । अश्वान् । वनन्वतः । श्रद्धया । अहम् । रथे । रुहम् । उत । वामस्य । वसुनः । चिकेतति । यः । अस्ति । याद्वः । पशुः ॥ā | yat | aśvān | vanan-vataḥ | śraddhayā | aham | rathe | ruham | uta | vāmasya | vasunaḥ | ciketati | yaḥ | asti | yādvaḥ | paśuḥ

hither; towards
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
यत्when; that
यत्:
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अश्वान्horses
अश्वान्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
वनन्-वतस्of the conquering/striving (one)
वनन्-वतस्:
सम्बन्ध (genitive)
TypeAdjective
Rootवनन्-वत् (कृदन्त-प्रातिपदिक; वनन् = ‘winning/striving’ + -वत्)
श्रद्धयाwith faith; in trust
श्रद्धया:
Karaṇa
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
अहम्I
अहम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअहम् (सर्वनाम)
रथेon/in the chariot
रथे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक)
रुहम्I mounted; I ascended
रुहम्:
TypeVerb
Rootरुह् (धातु; ‘to mount/ascend’)
उतand; also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत (निपात)
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा (निपात)
अमस्यof this; of him
अमस्य:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun/Adjectival stem
Rootअम (प्रातिपदिक; ‘this/that’ in Vedic usage; here gen. sg.)
वसुनःof wealth; of the good
वसुनः:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
चिकेततिhe perceives; he takes note
चिकेतति:
TypeVerb
Rootचित्/केत् (धातु; ‘to notice, perceive, understand’)
यःwho
यः:
Kartā (of relative clause)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्तिis
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस् (धातु; ‘to be’)
यात्may go; should go
यात्:
TypeVerb (relative/conditional form)
Rootया (धातु; ‘to go’)
वःof you; to you
वः:
सम्बन्ध/सम्प्रदान (contextual)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
पशुःthe animal; cattle
पशुः:
Kartā/प्रत्ययार्थ (predicate nominative)
TypeNoun
Rootपशु (प्रातिपदिक)