Sukta 8.1
मा त्वा सोमस्य गल्दया सदा याचन्नहं गिरा । भूर्णिं मृगं न सवनेषु चुक्रुधं क ईशानं न याचिषत् ॥
मा त्वा॒ सोम॑स्य॒ गल्द॑या॒ सदा॒ याच॑न्न॒हं गि॒रा । भूर्णिं॑ मृ॒गं न सव॑नेषु चुक्रुधं॒ क ईशा॑नं॒ न या॑चिषत् ॥
mā́ tvā sómasya gáldayā sádā yā́can aháṃ girā́ | bhū́rṇiṃ mṛgáṃ ná saváneṣu cukrudhaṃ ká ī́śānaṃ ná yāciṣat ||
May I not always beg thee with the scant measure of Soma, with my speech; lest I provoke thee in the pressings like a restless wild creature—for who would not entreat the Lord of mastery?
मा । त्वा॒ । सोम॑स्य । गल्द॑या । सदा॑ । याच॑न् । अ॒हम् । गि॒रा । भूर्णि॑म् । मृ॒गम् । न । सव॑नेषु । चु॒क्रु॒ध॒म् । कः । ईशा॑नम् । न । या॒चि॒ष॒त् ॥मा । त्वा । सोमस्य । गल्दया । सदा । याचन् । अहम् । गिरा । भूर्णिम् । मृगम् । न । सवनेषु । चुक्रुधम् । कः । ईशानम् । न । याचिषत् ॥mā | tvā | somasya | galdayā | sadā | yācan | aham | girā | bhūrṇim | mṛgam | na | savaneṣu | cukrudham | kaḥ | īśānam | na | yāciṣat