Sukta 7.66
प्रति वां सूर उदिते मित्रं गृणीषे वरुणम् । अर्यमणं रिशादसम् ॥
प्रति॑ वां॒ सूर॒ उदि॑ते मि॒त्रं गृ॑णीषे॒ वरु॑णम् । अ॒र्य॒मणं॑ रि॒शाद॑सम् ॥
práti vām sū́ra údite mitráṃ gṛṇīṣe váruṇam | aryamáṇaṃ riśā́dasam ||
At the sun’s uprising I answer you with praise—Mitra, Varuṇa, and Aryaman, the smiter of the hostile hurt—so that the light in us may be met by the law of truth.
प्रति॑ । वा॒म् । सूरे॑ । उत्ऽइ॑ते । मि॒त्रम् । गृ॒णी॒षे॒ । वरु॑णम् । अ॒र्य॒मण॑म् । रि॒शाद॑सम् ॥प्रति । वाम् । सूरे । उत्इते । मित्रम् । गृणीषे । वरुणम् । अर्यमणम् । रिशादसम् ॥prati | vām | sūre | ut-ite | mitram | gṛṇīṣe | varuṇam | aryamaṇam | riśādasam