HomeRig VedaMandala 7Sukta 58Mantra 6
Previous Mantra

Mantra 6

Sukta 7.58

Rishi: Vasiṣṭha
Devata: Maruts
Chandas: Triṣṭubh

प्र सा वाचि सुष्टुतिर्मघोनामिदं सूक्तं मरुतो जुषन्त । आराच्चिद्द्वेषो वृषणो युयोत यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः ॥

प्र सा वा॑चि सुष्टु॒तिर्म॒घोना॑मि॒दं सू॒क्तं म॒रुतो॑ जुषन्त । आ॒राच्चि॒द्द्वेषो॑ वृषणो युयोत यू॒यं पा॑त स्व॒स्तिभि॒: सदा॑ नः ॥

prá sā́ vā́ci suṣṭutír maghónām idáṃ sū́ktaṃ marúto juṣanta | ārā́c cid dvéṣo vṛṣaṇo yuyota yūyáṃ pāta svastíbhiḥ sádā naḥ ||

Forward in the word goes this well-shaped praise of the givers; may the Maruts take delight in this hymn. Drive far away even the hatred, O strong ones; and you—guard us always with your widenesses of well-being.

प्र । सा । वा॒चि॒ । सु॒ऽस्तु॒तिः । म॒घोना॑म् । इ॒दम् । सु॒ऽउ॒क्तम् । म॒रुतः॑ । जु॒ष॒न्त॒ । आ॒रात् । चि॒त् । द्वेषः॑ । वृ॒ष॒णः॒ । यु॒यो॒त॒ । यू॒यम् । पा॒त॒ । स्व॒स्तिऽभिः॑ । सदा॑ । नः॒ ॥प्र । सा । वाचि । सुस्तुतिः । मघोनाम् । इदम् । सुउक्तम् । मरुतः । जुषन्त । आरात् । चित् । द्वेषः । वृषणः । युयोत । यूयम् । पात । स्वस्तिभिः । सदा । नः ॥pra | sā | vāci | su-stutiḥ | maghonām | idam | su-uktam | marutaḥ | juṣanta | ārāt | cit | dveṣaḥ | vṛṣaṇaḥ | yuyota | yūyam | pāta | svasti-bhiḥ | sadā | naḥ

प्रforth; forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (upasarga)
साthat (she/it)
सा:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāma-stem)
वाचिin speech; in utterance
वाचि:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootवाच् (prātipadika)
सुष्टुतिःgood praise; well-formed hymn
सुष्टुतिः:
Kartā
TypeNoun
Rootसु- + स्तुति (prātipadika; from √स्तु)
मघोनाम्of the bountiful ones
मघोनाम्:
Ṣaṣṭhī-sambandha
TypeNoun/Adjective
Rootमघवन् (prātipadika)
इदम्this
इदम्:
Karma (object of ‘jushanta’ as ‘this [hymn]’)
TypePronoun
Rootइदम् (sarvanāma-stem)
सूक्तम्well-spoken hymn
सूक्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootसु-उक्त (prātipadika; PPP of √वच्)
मरुतःO Maruts
मरुतः:
Sambodhana
TypeNoun
Rootमरुत् (prātipadika)
जुषन्तmay (they) accept; may (they) enjoy
जुषन्त:
Kriyā
TypeVerb
Root√जुष्
आ॒रात्from afar; away
आ॒रात्:
TypeIndeclinable
Rootआ॒रात् (avyaya)
चित्even
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित् (avyaya)
द्वेषःhatred; hostility
द्वेषः:
Karma (object to be driven away)
TypeNoun
Rootद्वेषस् (prātipadika)
वृषणःO strong ones; O bull-like ones
वृषणः:
Sambodhana
TypeNoun/Adjective
Rootवृषन् (prātipadika)
युयोतdrive away; keep off
युयोत:
Kriyā
TypeVerb
Root√यु (युनोति/युयोज etc.; Vedic ‘to keep away, ward off’)
यूयम्you
यूयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootयुष्मद् (sarvanāma-stem)
पातprotect
पात:
Kriyā
TypeVerb
Root√पा (to protect)
स्वस्तिभिःwith well-being(s); with blessings
स्वस्तिभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootस्वस्ति (prātipadika)
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा (avyaya)
नःus; for us
नः:
Karma (object of ‘pāta’)
TypePronoun
Rootअस्मद् (enclitic pronoun)