HomeRig VedaMandala 7Sukta 56Mantra 10
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 10

Sukta 7.56

Rishi: Vasiṣṭha
Devata: Marutaḥ
Chandas: Triṣṭubh (probable; verify)

प्रिया वो नाम हुवे तुराणामा यत्तृपन्मरुतो वावशानाः ॥

प्रि॒या वो॒ नाम॑ हुवे तु॒राणा॒मा यत्तृ॒पन्म॑रुतो वावशा॒नाः ॥

priyā́ vo nā́ma huve turā́ṇām ā́ yát tṛpán maruto vāvaśānā́ḥ ||

I call by the beloved name of you swift ones, so that you may come—O Maruts, eager in your joy—and be satisfied.

प्रि॒या । वः॒ । नाम॑ । हु॒वे॒ । तु॒राणा॑म् । आ । यत् । तृ॒पत् । म॒रु॒तः॒ । वा॒व॒शा॒नाः ॥प्रिया । वः । नाम । हुवे । तुराणाम् । आ । यत् । तृपत् । मरुतः । वावशानाः ॥priyā | vaḥ | nāma | huve | turāṇām | ā | yat | tṛpat | marutaḥ | vāvaśānāḥ

प्रियाdear, beloved
प्रिया:
कर्म (हुवे इत्यस्य—‘प्रियं नाम’ इति) / विशेषण
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक) < PIE *prih₁- ‘dear, beloved’ (adj.)
वःof you, your
वः:
सम्बन्ध (नाम्नः—‘your’)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नामname
नाम:
कर्म (हुवे—‘I invoke/call the name’)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
हुवेI invoke, I call upon
हुवे:
क्रिया
TypeVerb
Root√हू (ह्वे) ‘आह्वाने’
तुराणाम्of the swift (ones)
तुराणाम्:
सम्बन्ध (मरुतः—‘of the swift ones’)
TypeAdjective (used substantively)
Rootतुर (प्रातिपदिक) ‘swift, impetuous’ (Maruts-epithet)
towards, hither (as preverb)
:
क्रियाविशेषण (उपसर्ग-रूपेण)
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
यत्when/that which
यत्:
सम्बन्ध/कर्म (यत्…तत्-भावः; ‘that which/when’)
TypeRelative pronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तृपन्satisfying, giving satisfaction
तृपन्:
कर्तृ-विशेषण/क्रियाविशेषण (यत्…तृपन्…)
TypeVerb (participle)
Root√तृप् ‘तर्पणे/तृप्तौ’
मरुतःthe Maruts
मरुतः:
कर्तृ (वावशानाः इत्यस्य)
TypeNoun
Rootमरुत् (प्रातिपदिक)
वावशानाःeager, exulting, gladly willing
वावशानाः:
कर्तृ-विशेषण
TypeParticiple (adjectival)
Root√वश्/√वाश् (वेदिक) ‘इच्छायाम्/उत्साहे/आनन्दे’ → वावशान (कृदन्त-प्रातिपदिक)