HomeRig VedaMandala 7Sukta 27Mantra 5
Previous Mantra

Mantra 5

Sukta 7.27

Rishi: Vasiṣṭha (Vasiṣṭha-gotra; traditional ascription for many RV 7 hymns)
Devata: Indra (with implicit supporting powers in plural address yūyam)
Chandas: Triṣṭubh (probable; RV 7 Indra hymns predominantly Triṣṭubh—needs metrical verification by syllable count)

नू इन्द्र राये वरिवस्कृधी न आ ते मनो ववृत्याम मघाय । गोमदश्वावद्रथवद्व्यन्तो यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः ॥

नू इ॑न्द्र रा॒ये वरि॑वस्कृधी न॒ आ ते॒ मनो॑ ववृत्याम म॒घाय॑ । गोम॒दश्वा॑व॒द्रथ॑व॒द्व्यन्तो॑ यू॒यं पा॑त स्व॒स्तिभि॒: सदा॑ नः ॥

nū índra rāyé várivaskṛdhī na ā́ te máno vavṛtyāma maghā́ya | gómad áśvāvad ráthavad vyàntaḥ yūyám pāta svastí-bhiḥ sádā naḥ ||

Now, O Indra, create for us a wide and free space for the soul’s increase; may our mind turn wholly toward you, O bountiful giver. Granting the plenitude of illumined rays (cows), the energies of movement (horses), and the victorious means of advance (chariots), may you—powers of delight—guard us always with your harmonies of well-being.

नु । इ॒न्द्र॒ । रा॒ये । वरि॑वः । कृ॒धि॒ । नः॒ । आ । ते॒ । मनः॑ । व॒वृ॒त्या॒म॒ । म॒घाय॑ । गोऽम॑त् । अश्व॑ऽवत् । रथ॑ऽवत् । व्यन्तः॑ । यू॒यम् । पा॒त॒ । स्व॒स्तिऽभिः॑ । सदा॑ । नः॒ ॥नु । इन्द्र । राये । वरिवः । कृधि । नः । आ । ते । मनः । ववृत्याम । मघाय । गोमत् । अश्ववत् । रथवत् । व्यन्तः । यूयम् । पात । स्वस्तिभिः । सदा । नः ॥nu | indra | rāye | varivaḥ | kṛdhi | naḥ | ā | te | manaḥ | vavṛtyāma | maghāya | go--mat | aśva-vat | ratha-vat | vyantaḥ | yūyam | pāta | svasti-bhiḥ | sadā | naḥ

नुnow, indeed
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
(addressed deity)
TypeNoun
Rootइन्द्र
रायेfor wealth
राये:
Sampradāna
TypeNoun
Rootराय् (प्रातिपदिक: राय-)
वरिवःwide space; free scope; favor
वरिवः:
Karma
TypeNoun
Rootवरिवस् (प्रातिपदिक: वरिवस्-)
कृधीmake; grant
कृधी:
(predicate; addressed to Indra)
TypeVerb
Rootकृ (करोति)
नःfor us / to us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद्
hither; towards
:
TypeIndeclinable
Root
तेof you; thy
ते:
Sambandha (genitival relation)
TypePronoun
Rootत्वद्
मनःmind; intention
मनः:
Karma
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक: मनस्-)
ववृत्यामmay we turn/attach (it); may we direct
ववृत्याम:
(predicate; subject = ‘we’)
TypeVerb
Rootवृत् (वर्तते/वृणोति in Vedic sense ‘to turn/choose’)
मघायfor bounty; for generosity
मघाय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootमघा (प्रातिपदिक: मघा-)
गोमत्possessing cows; rich in cattle
गोमत्:
Viśeṣaṇa (qualifier)
TypeAdjective
Rootगोमत् (गो + मतुप्)
अश्वावत्possessing horses
अश्वावत्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootअश्वावत् (अश्व + मतुप्)
रथवत्possessing chariots
रथवत्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootरथवत् (रथ + मतुप्)
व्यन्तःthose who strive/press on; active ones (the singers/companions)
व्यन्तः:
Kartā
TypeNoun/Adjective
Rootव्यन्त् (प्रातिपदिक: व्यन्त्-)
यूयम्you (all)
यूयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootयुष्मद्
पातprotect
पात:
(predicate)
TypeVerb
Rootपा (पिबति/पाति ‘to protect’)
स्वस्तिभिःwith well-being; with blessings
स्वस्तिभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootस्वस्ति (प्रातिपदिक: स्वस्ति-)
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
नःus
नः:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्