Sukta 7.10
मन्द्रं होतारमुशिजो यविष्ठमग्निं विश ईळते अध्वरेषु । स हि क्षपावाँ अभवद्रयीणामतन्द्रो दूतो यजथाय देवान् ॥
म॒न्द्रं होता॑रमु॒शिजो॒ यवि॑ष्ठम॒ग्निं विश॑ ईळते अध्व॒रेषु॑ । स हि क्षपा॑वाँ॒ अभ॑वद्रयी॒णामत॑न्द्रो दू॒तो य॒जथा॑य दे॒वान् ॥
mandráṃ hotā́ram uśíjo yáviṣṭham agníṃ víśa īḷate adhvaréṣu | sá hí kṣapā́vām̐ abhavad rayīṇā́m atándro dūtó yájathāya devā́n ||
The peoples adore Agni in the offerings—glad Hotṛ, the eager one, the youngest. For he has become the lord of plenitudes through the nights, an untiring messenger for the worship of the gods.
म॒न्द्रम् । होता॑रम् । उ॒शिजः॑ । यवि॑ष्ठम् । अ॒ग्निम् । विशः॑ । ई॒ळ॒ते॒ । अ॒ध्व॒रेषु॑ । सः । हि । क्षपा॑ऽवान् । अभ॑वत् । र॒यी॒णाम् । अत॑न्द्रः । दू॒तः । य॒जथा॑य । दे॒वान् ॥मन्द्रम् । होतारम् । उशिजः । यविष्ठम् । अग्निम् । विशः । ईळते । अध्वरेषु । सः । हि । क्षपावान् । अभवत् । रयीणाम् । अतन्द्रः । दूतः । यजथाय । देवान् ॥mandram | hotāram | uśijaḥ | yaviṣṭham | agnim | viśaḥ | īḷate | adhvareṣu | saḥ | hi | kṣapāvān | abhavat | rayīṇām | atandraḥ | dūtaḥ | yajathāya | devān