HomeRig VedaMandala 7Sukta 1Mantra 19
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 19

Sukta 7.1

Rishi: Vasiṣṭha (traditional for Maṇḍala 7)
Devata: Agni (protector and purifier); with appeal to ṛtāvaḥ (guardians of Ṛta)
Chandas: Triṣṭubh (probable)

मा नो अग्नेऽवीरते परा दा दुर्वाससेऽमतये मा नो अस्यै । मा नः क्षुधे मा रक्षस ऋतावो मा नो दमे मा वन आ जुहूर्थाः ॥

मा नो॑ अग्ने॒ऽवीर॑ते॒ परा॑ दा दु॒र्वास॒सेऽम॑तये॒ मा नो॑ अ॒स्यै । मा न॑: क्षु॒धे मा र॒क्षस॑ ऋतावो॒ मा नो॒ दमे॒ मा वन॒ आ जु॑हूर्थाः ॥

mā no agne’vī́rate párā dā durvā́sase’́mataye mā no asyái | mā naḥ kṣúdhe mā rákṣasa ṛtāvo mā no dáme mā vána ā juhūrthāḥ ||

O Agni, do not cast us away into the state of loss of inner hero-force; do not hand us over to ill-habitation and to the unripe mortality. Do not give us to hunger, nor to the devouring darkness; O guardians of Ṛta, do not drive us out—neither from the home of the soul nor into the wilds of confusion.

मा । नः॒ । अ॒ग्ने॒ । अ॒वीर॑ते । परा॑ । दा । दुः॒ऽवास॑से । अम॑तये । मा । नः॒ । अ॒स्यै । मा । नः॒ । क्षु॒धे । मा । र॒क्षसे॑ । ऋ॒त॒ऽवः॒ । मा । नः॒ । दमे॑ । मा । वने॑ । आ । जु॒हू॒र्थाः॒ ॥मा । नः । अग्ने । अवीरते । परा । दा । दुःवाससे । अमतये । मा । नः । अस्यै । मा । नः । क्षुधे । मा । रक्षसे । ऋतवः । मा । नः । दमे । मा । वने । आ । जुहूर्थाः ॥mā | naḥ | agne | avīrate | parā | dā | duḥ-vāsase | amataye | mā | naḥ | asyai | mā | naḥ | kṣudhe | mā | rakṣase | ṛta-vaḥ | mā | naḥ | dame | mā | vane | ā | juhūrthāḥ

माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध) अव्यय
नःto us / our
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद्
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि
अवीरतेto (a state of) lack of heroes / herolessness
अवीरते:
Sampradāna
TypeNoun (abstract) / Adjective (as noun)
Rootअ-वीर (प्रातिपदिक) + -ता
पराaway, forth
परा:
TypeIndeclinable
Rootपरा
दाःgive / consign
दाः:
Kriyā
TypeVerb
Rootदा (दाने)
दुर्वाससेto ill-dwelling / bad habitation (misery)
दुर्वाससे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootदुर्-वस् (प्रातिपदिक) / दुर्वासस्
अमतयेto folly / lack of right thought
अमतये:
Sampradāna
TypeNoun
Rootअ-मति (प्रातिपदिक)
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध) अव्यय
नःto us / our
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद्
अस्यैto this (one)
अस्यै:
Sampradāna
TypePronoun
Rootइदम् (स्त्री) / अयम्-प्रातिपदिक
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध) अव्यय
नःto us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद्
क्षुधेto hunger
क्षुधे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootक्षुध् (प्रातिपदिक: क्षुध्/क्षुधा)
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध) अव्यय
रक्षसःfrom the demon / from evil
रक्षसः:
Apādāna
TypeNoun
Rootरक्षस्
ऋतावोO truthful/rite-knowing one
ऋतावो:
सम्बोधन
TypeAdjective (vocative)
Rootऋतावन् (प्रातिपदिक)
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध) अव्यय
नःto us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद्
दमेin the house / at home
दमे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootदम
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध) अव्यय
वनेin the forest
वने:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootवन
towards, upon
:
TypeIndeclinable
Root
जुहूर्थाः(do) call/invoke / offer (oblation)
जुहूर्थाः:
Kriyā
TypeVerb
Rootहु (जुहोति; आह्वाने/होमे)