HomeRig VedaMandala 6Sukta 9Mantra 2
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 6.9

Rishi: Bharadvāja Bārhaspatya (traditional for RV 6; hymn-level attribution commonly to Bharadvāja line)
Devata: Agni (especially as Vaiśvānara / inner Fire of illumination in this hymn-context)
Chandas: Triṣṭubh

नाहं तन्तुं न वि जानाम्योतुं न यं वयन्ति समरेऽतमानाः । कस्य स्वित्पुत्र इह वक्त्वानि परो वदात्यवरेण पित्रा ॥

नाहं तन्तुं॒ न वि जा॑ना॒म्योतुं॒ न यं वय॑न्ति सम॒रेऽत॑मानाः । कस्य॑ स्वित्पु॒त्र इ॒ह वक्त्वा॑नि प॒रो व॑दा॒त्यव॑रेण पि॒त्रा ॥

nāháṃ tántuṃ na ví jānā́mi yótuṃ na yáṃ váyanti sam-are átamānāḥ | kásya svít putrá ihá vaktvā́ni paró vadā́ty ávareṇa pitrā́ ||

I do not yet know the thread, nor clearly the weaving—nor that which the unwavering workers weave in the common struggle. Whose son here can speak these utterances, where the farther truth is voiced with the nearer father as its support?

न । अ॒हम् । तन्तु॑म् । न । वि । जा॒ना॒मि॒ । ओतु॑म् । न । यम् । वय॑न्ति । स॒म्ऽअ॒रे । अत॑मानाः । कस्य॑ । स्वि॒त् । पु॒त्रः । इ॒ह । वक्त्वा॑नि । प॒रः । व॒दा॒ति॒ । अव॑रेण । पि॒त्रा ॥न । अहम् । तन्तुम् । न । वि । जानामि । ओतुम् । न । यम् । वयन्ति । सम्अरे । अतमानाः । कस्य । स्वित् । पुत्रः । इह । वक्त्वानि । परः । वदाति । अवरेण । पित्रा ॥na | aham | tantum | na | vi | jānāmi | otum | na | yam | vayanti | sam-are | atamānāḥ | kasya | svit | putraḥ | iha | vaktvāni | paraḥ | vadāti | avareṇa | pitrā

not
:
TypeIndeclinable
Root
अहम्I
अहम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद्
तन्तुम्the thread
तन्तुम्:
Karma
TypeNoun
Rootतन्तु
not
:
TypeIndeclinable
Root
विapart, distinctly
वि:
TypePreverb
Rootवि
जानामिI know
जानामि:
TypeVerb
Rootज्ञा
योतुम्the joining/connection (the ‘weaving’/link)
योतुम्:
Karma
TypeNoun (infinitival/acc. form used as object)
Rootयोतु (यु/युज्-सम्बद्ध प्रातिपदिक; ‘बंधन/संयोजन’ अर्थ) अथवा √यु (यौति) ‘to join, yoke’ से
not
:
TypeIndeclinable
Root
यम्which (thread)
यम्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
वयन्तिthey weave
वयन्ति:
TypeVerb
Root√वे (वयति) ‘to weave’
समरेin the contest/battle
समरे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootसमर
अतमानाःstriving, exerting themselves
अतमानाः:
Kartā
TypeParticiple
Root√तन्/तनु (आत्मनेपद) ‘to stretch/strive’ (वेद. ‘अत्/आत्’ उपसर्ग-प्रयोग) अथवा √तम् ‘to be eager/strain’ (वेद.)
कस्यof whom?
कस्य:
TypePronoun
Rootकिम्
स्वित्indeed? pray?
स्वित्:
TypeIndeclinable
Rootस्वित्
पुत्रःson
पुत्रः:
Kartā
TypeNoun
Rootपुत्र
इहhere
इह:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootइह
वक्त्वानिutterances, words to be spoken
वक्त्वानि:
Karma
TypeNoun
Rootवक्त्व (√वच् ‘to speak’ से क्त्वन्-प्रत्यय; ‘speaking/utterance’)
परःthe farther/upper one
परः:
Kartā
TypeAdjective (used substantively)
Rootपर
वदातिspeaks
वदाति:
TypeVerb
Root√वद् ‘to speak’
अवरेणby/with the lower (one)
अवरेण:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootअवर
पित्राby the father
पित्रा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootपितृ