Sukta 6.75
ऋजीते परि वृङ्धि नोऽश्मा भवतु नस्तनूः । सोमो अधि ब्रवीतु नोऽदितिः शर्म यच्छतु ॥
ऋजी॑ते॒ परि॑ वृङ्धि॒ नोऽश्मा॑ भवतु नस्त॒नूः । सोमो॒ अधि॑ ब्रवीतु॒ नोऽदि॑ति॒: शर्म॑ यच्छतु ॥
ṛ́jīte pári vṛṅdhi nó’śmā bhavatu nas tanū́ḥ | sómo ádhi bravītu nó’ditíḥ śárma yacchatu ||
O Straightener, encompass us—let the Stone become our body. Let Soma speak within us; let Aditi grant us peace and shelter.
ऋजी॑ते । परि॑ । वृ॒ङ्धि॒ । नः॒ । अश्मा॑ । भ॒व॒तु॒ । नः॒ । त॒नूः । सोमः॑ । अधि॑ । ब्र॒वी॒तु॒ । नः॒ । अदि॑तिः । शर्म॑ । य॒च्छ॒तु॒ ॥ऋजीते । परि । वृङ्धि । नः । अश्मा । भवतु । नः । तनूः । सोमः । अधि । ब्रवीतु । नः । अदितिः । शर्म । यच्छतु ॥ṛjīte | pari | vṛṅdhi | naḥ | aśmā | bhavatu | naḥ | tanūḥ | somaḥ | adhi | bravītu | naḥ | aditiḥ | śarma | yacchatu