HomeRig VedaMandala 6Sukta 51Mantra 4
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Sukta 6.51

Rishi: Bharadvāja
Devata: Ādityas (with emphasis on Aditi)
Chandas: Triṣṭubh (probable; verify)

रिशादसः सत्पतीँरदब्धान्महो राज्ञः सुवसनस्य दातॄन् । यूनः सुक्षत्रान्क्षयतो दिवो नॄनादित्यान्याम्यदितिं दुवोयु ॥

रि॒शाद॑स॒: सत्प॑तीँ॒रद॑ब्धान्म॒हो राज्ञ॑: सुवस॒नस्य॑ दा॒तॄन् । यून॑: सुक्ष॒त्रान्क्षय॑तो दि॒वो नॄना॑दि॒त्यान्या॒म्यदि॑तिं दुवो॒यु ॥

riśā́dasaḥ sát-patīṃr ádabdhān mahó rājñáḥ suvasanásya dātṝ́n | yū́naḥ su-kṣatrā́n kṣáyato divó nṝ́n ādityā́n yā́my áditiṃ duvo-yú ||

I go to the Ādityas—consumers of harm, true lords, unbetrayable—givers of the wide-clothing King (the Vast). Youthful, of good sovereignty, dwelling in heaven as leaders among men, I approach Aditi desiring the gift of their grace and service.

रि॒शाद॑सः । सत्ऽप॑तीन् । अद॑ब्धान् । म॒हः । राज्ञः॑ । सु॒ऽव॒स॒नस्य॑ । दा॒तॄन् । यूनः॑ । सु॒ऽक्ष॒त्रान् । क्षय॑तः । दि॒वः । नॄन् । आ॒दि॒त्यान् । या॒मि॒ । अदि॑तिम् । दु॒वः॒ऽयु ॥रिशादसः । सत्पतीन् । अदब्धान् । महः । राज्ञः । सुवसनस्य । दातॄन् । यूनः । सुक्षत्रान् । क्षयतः । दिवः । नॄन् । आदित्यान् । यामि । अदितिम् । दुवःयु ॥riśādasaḥ | sat-patīn | adabdhān | mahaḥ | rājñaḥ | su-vasanasya | dātṝn | yūnaḥ | su-kṣatrān | kṣayataḥ | divaḥ | nṝn | ādityān | yāmi | aditim | duvaḥ-yu

रिशादसःharm-devouring (destroyers of harm)
रिशादसः:
Kartā
TypeAdjective
Rootरिशादस् (प्रातिपदिक; रिश्/रिस् ‘हानि/क्षति’ + अदस् ‘भक्षक’ इति बहुव्रीहिः)
सत्पतीन्lords of the good (true lords)
सत्पतीन्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्पति (प्रातिपदिक; सत् ‘सज्जन/सत्’ + पति)
अदब्धान्unbeguiled, uncheatable
अदब्धान्:
Karma
TypeAdjective
Rootअदब्ध (प्रातिपदिक; न-उपसर्गः + दब्ध ‘छलित/वञ्चित’)
महःof the great (one) / of greatness
महः:
Sambandha
TypeNoun
Rootमहत्/महस् (प्रातिपदिक)
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
सुवसनस्यof the well-clad / richly apparelled
सुवसनस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootसुवसन (प्रातिपदिक; सु- + वसन ‘वस्त्र/वसन’)
दातॄन्givers
दातॄन्:
Karma
TypeNoun
Rootदातृ (कृदन्त-प्रातिपदिक; √दा ‘देणे’ + तृ)
यूनःof the young (one)
यूनः:
Sambandha
TypeNoun
Rootयुवन् (प्रातिपदिक)
सुक्षत्रान्of good dominion / good rulers
सुक्षत्रान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसुक्षत्र (प्रातिपदिक; सु- + क्षत्र ‘क्षत्र/शासन-बल’)
क्षयतःof the dwelling (one) / of the abiding
क्षयतः:
Sambandha
TypeAdjective
Rootक्षयत् (कृदन्त-प्रातिपदिक; √क्षि ‘निवासे/क्षये’ → ‘क्षय’ ‘निवास/आवास’ + शतृ)
दिवःof heaven
दिवः:
Sambandha
TypeNoun
Rootद्यौ/दिव् (प्रातिपदिक)
नॄन्men
नॄन्:
Karma
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
आदित्यान्the Ādityas
आदित्यान्:
Karma
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
यामिI go / I approach
यामि:
Kartā
TypeVerb
Root√या (गत्यर्थे)
अदितिम्Aditi
अदितिम्:
Karma
TypeNoun
Rootअदिति (प्रातिपदिक)
दुवोयुdesiring worship/praise (a worship-seeker)
दुवोयु:
Kartā
TypeAdjective
Rootदुवोयु (प्रातिपदिक; दुवस् ‘पूजा/स्तुति’ + यु ‘इच्छु/युज्-सम्बद्ध’ → ‘स्तुतिकाम’)