Sukta 6.48
या शर्धाय मारुताय स्वभानवे श्रवोऽमृत्यु धुक्षत । या मृळीके मरुतां तुराणां या सुम्नैरेवयावरी ॥
या शर्धा॑य॒ मारु॑ताय॒ स्वभा॑नवे॒ श्रवोऽमृ॑त्यु॒ धुक्ष॑त । या मृ॑ळी॒के म॒रुतां॑ तु॒राणां॒ या सु॒म्नैरे॑व॒याव॑री ॥
yā́ śárdhāya mārútāya svabhā́nave śrávo ’mṛ́tyu dhúkṣata | yā́ mṛḷīké marútāṃ turā́ṇāṃ yā́ sumnáir evayā́varī ||
She who for the Marut-host, for the self-luminous ones, milks out fame that conquers death; she who is the grace of the swift Maruts, she who by her benedictions brings the desirable approach—let that power of inspiration flow.
या । शर्धा॑य । मारु॑ताय । स्वऽभा॑नवे । श्रवः॑ । अमृ॑त्यु । धुक्ष॑त । या । मृ॒ळी॒के । म॒रुता॑म् । तु॒राणा॑म् । या । सु॒म्नैः । ए॒व॒ऽयाव॑री ॥या । शर्धाय । मारुताय । स्वभानवे । श्रवः । अमृत्यु । धुक्षत । या । मृळीके । मरुताम् । तुराणाम् । या । सुम्नैः । एवयावरी ॥yā | śardhāya | mārutāya | sva-bhānave | śravaḥ | amṛtyu | dhukṣata | yā | mṛḷīke | marutām | turāṇām | yā | sumnaiḥ | eva-yāvarī