HomeRig VedaMandala 6Sukta 42Mantra 4
Previous Mantra

Mantra 4

Sukta 6.42

Rishi: Bharadvāja (Bārhaspatya) tradition.
Devata: Indra.
Chandas: Triṣṭubh (probable).

अस्माअस्मा इदन्धसोऽध्वर्यो प्र भरा सुतम् । कुवित्समस्य जेन्यस्य शर्धतोऽभिशस्तेरवस्परत् ॥

अ॒स्माअ॑स्मा॒ इदन्ध॒सोऽध्व॑र्यो॒ प्र भ॑रा सु॒तम् । कु॒वित्स॑मस्य॒ जेन्य॑स्य॒ शर्ध॑तो॒ऽभिश॑स्तेरव॒स्पर॑त् ॥

asmā́-asmā íd ándhaso’́dhvaryo prá bharā sutám | kúvit samásya jényasya śárdhato’bhí-śaster ava-spárat ||

To him, to him indeed, O Adhvaryu, bring forward the pressed Soma-essence. Perhaps the conquering one, with his battling host, will ward off the assault of the curse and the hostile word.

अस्मैऽअ॑स्मै । इत् । अन्ध॑सः । अध्व॑र्यो॒ इति॑ । प्र । भ॒र॒ । सु॒तम् । कु॒वित् । स॒म॒स्य॒ । जेन्य॑स्य । शर्ध॑तः । अ॒भिऽश॑स्तेः । अ॒व॒ऽस्पर॑त् ॥अस्मैअस्मै । इत् । अन्धसः । अध्वर्यो इति । प्र । भर । सुतम् । कुवित् । समस्य । जेन्यस्य । शर्धतः । अभिशस्तेः । अवस्परत् ॥asmai-asmai | it | andhasaḥ | adhvaryo iti | pra | bhara | sutam | kuvit | samasya | jenyasya | śardhataḥ | abhi-śasteḥ | ava-sparat

अस्मैto him (Indra)
अस्मै:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद्
अस्मैto him
अस्मै:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद्
इत्indeed, just
इत्:
TypeIndeclinable
Rootइद् (निपात) / इत्
अन्धसःof the soma-juice
अन्धसः:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootअन्धस्
अध्वर्योO Adhvaryu-priest
अध्वर्यो:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootअध्वर्यु
प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग/अव्यय)
भरbring, offer
भर:
क्रिया
TypeVerb
Root√भृ (भरणे)
सुतम्the pressed (soma)
सुतम्:
कर्म
TypeNoun/Participle
Root√सु (सवने) → सुत (कृदन्त)
कुवित्perhaps? whether indeed?
कुवित्:
TypeIndeclinable
Rootकु + वित् (निपात)
समस्यof the same (one), of that very one
समस्य:
सम्बन्ध (genitive)
TypeAdjective (used substantively)
Rootसम
जेन्यस्यof the noble, of the victorious
जेन्यस्य:
सम्बन्ध (genitive)
TypeAdjective
Rootजेन्य
शर्धतःof the host (war-band), of the troop
शर्धतः:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun/Adjective
Rootशर्धत्
अभिशस्तेःof the imprecation, of hostile accusation
अभिशस्तेः:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootअभिशस्ति
अवdown, away
अव:
TypeIndeclinable
Rootअव (उपसर्ग/अव्यय)
स्परत्warding off / repelling (he repels)
स्परत्:
कर्ता (implied: Indra)
TypeVerb (participle used predicatively)
Root√स्पृ/स्पर् (स्पर्धायाम्/आक्रमणे) → स्परत् (वर्त्तमान कृदन्त)