HomeRig VedaMandala 6Sukta 38Mantra 5
Previous Mantra

Mantra 5

Sukta 6.38

Rishi: unknown
Devata: Indra
Chandas: likely Triṣṭubh (not verified from input alone)

एवा जज्ञानं सहसे असामि वावृधानं राधसे च श्रुताय । महामुग्रमवसे विप्र नूनमा विवासेम वृत्रतूर्येषु ॥

ए॒वा ज॑ज्ञा॒नं सह॑से॒ असा॑मि वावृधा॒नं राध॑से च श्रु॒ताय॑ । म॒हामु॒ग्रमव॑से विप्र नू॒नमा वि॑वासेम वृत्र॒तूर्ये॑षु ॥

evā́ jajñānáṃ sáhase ásāmi vāvṛdhānáṃ rā́dhase ca śrutā́ya | mahā́m ugrám ávase vipra nū́nam ā́ vivāsema vṛtra-tū́ryeṣu ||

Thus do I approach the One born for might, ever increasing for plenitude and for the hearing of our call. The great, the fierce, for protection—O seer—now may we draw him near for our aid in the battles against the Coverer.

ए॒व । ज॒ज्ञा॒नम् । सह॑से । असा॑मि । व॒वृ॒धा॒नम् । राध॑से । च॒ । श्रु॒ताय॑ । म॒हाम् । उ॒ग्रम् । अव॑से । वि॒प्र॒ । नू॒नम् । आ । वि॒वा॒से॒म॒ । वृ॒त्र॒ऽतूर्ये॑षु ॥एव । जज्ञानम् । सहसे । असामि । ववृधानम् । राधसे । च । श्रुताय । महाम् । उग्रम् । अवसे । विप्र । नूनम् । आ । विवासेम । वृत्रतूर्येषु ॥eva | jajñānam | sahase | asāmi | vavṛdhānam | rādhase | ca | śrutāya | mahām | ugram | avase | vipra | nūnam | ā | vivāsema | vṛtra-tūryeṣu

एवाthus, just so
एवा:
TypeIndeclinable
Rootएव (निपात)
जज्ञा॒नम्the one born / the one who has come to be (Indra)
जज्ञा॒नम्:
Karma
TypeVerb (participial adjective)
Root√जन् (जनने) → जज्ञा॒न (कृदन्त-प्रातिपदिक)
सहसेfor might, for strength
सहसे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootसहस् (प्रातिपदिक)
असामिI am / I become
असामि:
TypeVerb
Root√अस् (अस्मि-आदेश; ‘to be’)
वावृधानम्growing, increasing
वावृधानम्:
Karma
TypeVerb (participial adjective)
Root√वृध् (वर्धने) → वावृधान (कृदन्त-प्रातिपदिक)
राधसेfor bounty, for generosity
राधसे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootराधस् (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
श्रुतायfor the famed/renowned (one)
श्रुताय:
Sampradāna
TypeAdjective (used substantively)
Rootश्रुत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √श्रु ‘to hear’)
महाम्great
महाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
उग्रम्fierce, mighty
उग्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
अवसेfor help, for protection
अवसे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootअवस् (प्रातिपदिक)
विप्रO inspired one / O sage (address)
विप्र:
TypeNoun (vocative)
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
नूनम्now, indeed
नूनम्:
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (निपात)
towards, hither
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
विवासेमmay we worship / may we serve
विवासेम:
TypeVerb
Root√वस् (वासने/उपसेवायाम्) with vi-; desiderative/causative sense in Vedic ‘to worship, to serve’
वृत्रतूर्येषुin the Vṛtra-battles, in the contests against obstacles
वृत्रतूर्येषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootवृत्रतूर्य (समास-प्रातिपदिक: वृत्र + तूर्य ‘battle with Vṛtra/obstacle’)