HomeRig VedaMandala 6Sukta 3Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Sukta 6.3

Rishi: Bharadvāja (Bārhaspatya)
Devata: Agni (as renewer and increaser; also as cosmic heat in vegetation)
Chandas: Trishtubh (probable)

दिवो न यस्य विधतो नवीनोद्वृषा रुक्ष ओषधीषु नूनोत् । घृणा न यो ध्रजसा पत्मना यन्ना रोदसी वसुना दं सुपत्नी ॥

दि॒वो न यस्य॑ विध॒तो नवी॑नो॒द्वृषा॑ रु॒क्ष ओष॑धीषु नूनोत् । घृणा॒ न यो ध्रज॑सा॒ पत्म॑ना॒ यन्ना रोद॑सी॒ वसु॑ना॒ दं सु॒पत्नी॑ ॥

divó na yásya vidható navī́not vṛ́ṣā rukṣá oṣádhīṣu nūnot | ghṛṇā́ na yó dhrajásā pátmanā yánn ā́ rodasī vásunā dám su-pátnī ||

He whose newness renews the one who serves, like heaven itself; the Bull, shining, drives his force into the plants. Like warm splendor, he moves with blazing speed; he comes to the two worlds, rich in plenty, as to a home—those two good-consorted powers.

दि॒वः । न । यस्य॑ । वि॒ध॒तः । नवी॑नोत् । वृषा॑ । रु॒क्षः । ओष॑धीषु । नू॒नो॒त् । घृणा॑ । न । यः । ध्रज॑सा । पत्म॑ना । यन् । आ । रोद॑सी॒ इति॑ । वसु॑ना । दम् । सु॒पत्नी॒ इति॑ सु॒ऽपत्नी॑ ॥दिवः । न । यस्य । विधतः । नवीनोत् । वृषा । रुक्षः । ओषधीषु । नूनोत् । घृणा । न । यः । ध्रजसा । पत्मना । यन् । आ । रोदसी इति । वसुना । दम् । सुपत्नी इति सुपत्नी ॥divaḥ | na | yasya | vidhataḥ | navīnot | vṛṣā | rukṣaḥ | oṣadhīṣu | nūnot | ghṛṇā | na | yaḥ | dhrajasā | patmanā | yan | ā | rodasī iti | vasunā | dam | supatnī itisu-patnī

दिवःof heaven / of the sky
दिवः:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootदिव् (प्रातिपदिक: दिव्/द्यौ-)
like, as
:
TypeIndeclinable
Root
यस्यwhose
यस्य:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
विधतःof the worshipper / of the arranger (ritualist)
विधतः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootविधत् (कृदन्त-प्रातिपदिक; √धा/√धि ‘to arrange, to worship/serve’)
नवीनःnew, fresh
नवीनः:
विशेषण (to an implied subject, e.g., अग्निः)
TypeAdjective
Rootनवीन (प्रातिपदिक)
उत्up, forth
उत्:
TypeIndeclinable
Rootउत्
वृषाthe bull (vigorous one)
वृषा:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवृषन्/वृष (प्रातिपदिक)
रुक्षःbright, shining (also: rough/harsh in later usage)
रुक्षः:
विशेषण (to वृषा)
TypeAdjective
Rootरुक्ष (प्रातिपदिक)
ओषधीषुin the plants / herbs
ओषधीषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootओषधि (प्रातिपदिक)
नूनोत्impelled, drove, set in motion
नूनोत्:
क्रिया
TypeVerb
Root√नु (नुनोति ‘to push/impel’; Vedic aorist)
घृणाglow, heat, ardour
घृणा:
उपमान (in simile)
TypeNoun
Rootघृणा (प्रातिपदिक)
like, as
:
TypeIndeclinable
Root
यःwho
यः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ध्रजसाwith (his) flashing force / with speed (dhraj-)
ध्रजसा:
करण
TypeNoun
Rootध्रज (प्रातिपदिक)
पत्मनाwith flight / with winged motion
पत्मना:
करण
TypeNoun
Rootपत्मन् (प्रातिपदिक)
यत्which (that)
यत्:
कर्म (object of an implied verb like ‘touches/fills’)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नाlike, as
ना:
TypeIndeclinable
Root
रोदसीthe two worlds (heaven and earth)
रोदसी:
कर्म/अधिकरण (context-dependent)
TypeNoun
Rootरोदसी (द्विवचन-प्रातिपदिक; ‘heaven-and-earth’)
वसुनाwith wealth / with good (treasure)
वसुना:
करण
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
दम्the house, the home
दम्:
कर्म
TypeNoun
Rootदम् (प्रातिपदिक; ‘house, home’)
सुपत्नीhaving good husbands / well-wedded (two wives)
सुपत्नी:
विशेषण
TypeAdjective
Rootसु-पत्नी (समास; प्रातिपदिक)