HomeRig VedaMandala 6Sukta 21Mantra 1
Next Mantra

Mantra 1

Sukta 6.21

Rishi: Bharadvāja (Bārhaspatya) (traditional ascription for RV 6.21 within Mandala 6)
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh (probable for RV 6.21; Mandala 6 Indra hymns predominantly Triṣṭubh)

इमा उ त्वा पुरुतमस्य कारोर्हव्यं वीर हव्या हवन्ते । धियो रथेष्ठामजरं नवीयो रयिर्विभूतिरीयते वचस्या ॥

इ॒मा उ॑ त्वा पुरु॒तम॑स्य का॒रोर्हव्यं॑ वीर॒ हव्या॑ हवन्ते । धियो॑ रथे॒ष्ठाम॒जरं॒ नवी॑यो र॒यिर्विभू॑तिरीयते वच॒स्या ॥

imā u tvā purutamasya kāror havyaṃ vīra havyā havante | dhiyo ratheṣṭhām ajaraṃ navīyo rayir vibhūtir īyate vacasyā ||

These offerings call to you, O Hero, from the singer who is richest in plenitude. The oblations summon you. The inspired thoughts, firm-set on the chariot-path, ever-young and undecaying, move forward as a rayi—an all-pervading fullness—through the power of the word.

इ॒माः । ऊँ॒ इति॑ । त्वा॒ । पु॒रु॒ऽतम॑स्य । का॒रोः । हव्य॑म् । वी॒र॒ । हव्याः॑ । ह॒व॒न्ते॒ । धियः॑ । र॒थे॒ऽस्थाम् । अ॒जर॑म् । नवी॑यः । र॒यिः । विऽभू॑तिः । ई॒य॒ते॒ । व॒च॒स्या ॥इमाः । ऊँ इति । त्वा । पुरुतमस्य । कारोः । हव्यम् । वीर । हव्याः । हवन्ते । धियः । रथेस्थाम् । अजरम् । नवीयः । रयिः । विभूतिः । ईयते । वचस्या ॥imāḥ | oṃ iti | tvā | puru-tamasya | kāroḥ | havyam | vīra | havyāḥ | havante | dhiyaḥ | rathe--sthām | ajaram | navīyaḥ | rayiḥ | vi-bhūtiḥ | īyate | vacasyā

इमाःthese (hymns/words)
इमाः:
कर्म (स्तुतिरूपा गिरः) / विषय
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
indeed / now
:
TypeIndeclinable
Rootउ (निपात)
त्वाyou
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
पुरुतमस्यof the most bountiful / of the very many
पुरुतमस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी) — ‘of the most abundant/many’
TypeAdjective
Rootपुरुतम (विशेषण; पुरु + तमप्)
कारोःof the singer (poet)
कारोः:
सम्बन्ध (षष्ठी) — ‘of the singer/poet’
TypeNoun
Rootकारु (प्रातिपदिक; ‘कवि/स्तोता’)
हव्यम्oblation / offering
हव्यम्:
कर्म
TypeNoun
Rootहव्य (प्रातिपदिक; √हु ‘to sacrifice/call’ से)
वीरO hero
वीर:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootवीर (सम्बोधन-प्रातिपदिक)
हव्याofferings
हव्या:
कर्म
TypeNoun
Rootहव्य (प्रातिपदिक)
हवन्तेthey invoke / they call
हवन्ते:
क्रिया
TypeVerb
Root√हू (जुहोति/ह्वयति; ‘to call/invoke’)
धियःinsights / prayers
धियः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootधि (स्त्री; ‘thought, insight, prayer’)
रथेष्ठाम्(as) chariot-standing / chariot-mounted
रथेष्ठाम्:
कर्म (धियः द्वारा अभिप्रेत-स्तुतिः) / विशेषण
TypeAdjective
Rootरथेष्ठा (प्रातिपदिक; रथे + स्था ‘standing on the chariot’, epithet)
अजरम्unaging / undecaying
अजरम्:
कर्म / विशेषण
TypeAdjective
Rootअजर (अ- + जर ‘aging’)
नवीयःnewer / ever-fresh
नवीयः:
कर्म / विशेषण
TypeAdjective
Rootनवीयस् (तुलनात्मक; नव ‘new’ से)
रयिःwealth / bounty
रयिः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootरयि (पुं; ‘wealth, bounty’)
विभूतिःabundance / wide prosperity
विभूतिः:
कर्तृ (रयिः… विभूतिः—समास/समन्वय) / विशेषण
TypeNoun
Rootविभूति (स्त्री; वि-√भू ‘to be, to become’ से ‘abundance, manifestation’)
ईयतेgoes forth / comes
ईयते:
क्रिया
TypeVerb
Root√इ (ईयते; ‘to go, to come, to move’)
वचस्याspeech-rich / eloquent (in praise)
वचस्या:
विशेषण
TypeAdjective
Rootवचस्य (विशेषण; वचस् ‘speech’ से ‘eloquent, of speech’)