Sukta 5.83
अभि क्रन्द स्तनय गर्भमा धा उदन्वता परि दीया रथेन । दृतिं सु कर्ष विषितं न्यञ्चं समा भवन्तूद्वतो निपादाः ॥
अ॒भि क्र॑न्द स्त॒नय॒ गर्भ॒मा धा॑ उद॒न्वता॒ परि॑ दीया॒ रथे॑न । दृतिं॒ सु क॑र्ष॒ विषि॑तं॒ न्य॑ञ्चं स॒मा भ॑वन्तू॒द्वतो॑ निपा॒दाः ॥
abhí kranda stanáya gárbham ā́ dhā udán-vatā pári dīyā́ ráthena | dṛtíṃ sú karṣa ví-sitaṃ ny-àñcaṃ samā́ bhavantūdváto ni-pādā́ḥ ||
Cry aloud, thunder, and place the embryo of the work within us; wheel around on your water-bearing chariot. Draw well the opened leather-bag turned downward—let the heights and the lowlands become level and filled.
अ॒भि । क्र॒न्द॒ । स्त॒नय॑ । गर्भ॑म् । आ । धाः॒ । उ॒द॒न्ऽवता॑ । परि॑ । दी॒य॒ । रथे॑न । दृति॑म् । सु । क॒र्ष॒ । विऽसि॑तम् । न्य॑ञ्चम् । स॒माः । भ॒व॒न्तु॒ । उ॒त्ऽवतः॑ । नि॒ऽपा॒दाः ॥अभि । क्रन्द । स्तनय । गर्भम् । आ । धाः । उदन्वता । परि । दीय । रथेन । दृतिम् । सु । कर्ष । विसितम् । न्यञ्चम् । समाः । भवन्तु । उत्वतः । निपादाः ॥abhi | kranda | stanaya | garbham | ā | dhāḥ | udan-vatā | pari | dīya | rathena | dṛtim | su | karṣa | vi-sitam | nyañcam | samāḥ | bhavantu | ut-vataḥ | ni-pādāḥ