HomeRig VedaMandala 5Sukta 81Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 5.81

Rishi: Atri (Ātreya tradition) (traditional attribution for RV 5.81)
Devata: Savitar
Chandas: Jagatī (probable)

यस्य प्रयाणमन्वन्य इद्ययुर्देवा देवस्य महिमानमोजसा । यः पार्थिवानि विममे स एतशो रजांसि देवः सविता महित्वना ॥

यस्य॑ प्र॒याण॒मन्व॒न्य इद्य॒युर्दे॒वा दे॒वस्य॑ महि॒मान॒मोज॑सा । यः पार्थि॑वानि विम॒मे स एत॑शो॒ रजां॑सि दे॒वः स॑वि॒ता म॑हित्व॒ना ॥

yásya prayā́ṇam ánv anyá íd yayúr devā́ devásya mahimā́nam ójasā | yáḥ pā́rthivāni vimamé sá etáśo rajā́ṃsi deváḥ savitā́ mahitvanā́ ||

After whose forward movement the other gods too move, by force, to the greatness of the god—he who measured out the earthly realms: that god Savitar, with his swift steeds, has measured the spaces by his vast might.

यस्य॑ । प्र॒ऽयाम॑म् । अनु॑ । अ॒न्ये । इत् । य॒युः । दे॒वाः । दे॒वस्य॑ । म॒हि॒मान॑म् । ओज॑सा । यः । पार्थि॑वानि । वि॒ऽम॒मे । सः । एत॑शः । रजां॑सि । दे॒वः । स॒वि॒ता । म॒हि॒ऽत्व॒ना ॥यस्य । प्रयामम् । अनु । अन्ये । इत् । ययुः । देवाः । देवस्य । महिमानम् । ओजसा । यः । पार्थिवानि । विममे । सः । एतशः । रजांसि । देवः । सविता । महित्वना ॥yasya | pra-yāmam | anu | anye | it | yayuḥ | devāḥ | devasya | mahimānam | ojasā | yaḥ | pārthivāni | vi-mame | saḥ | etaśaḥ | rajāṃsi | devaḥ | savitā | mahi-tvanā

यस्यwhose
यस्य:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
प्रयाणम्going forth, course, advance
प्रयाणम्:
कर्म (of ‘follow’)
TypeNoun
Rootप्र-या (धातु √या ‘to go’) → प्रयाण (कृदन्त/भाव-नाम)
अनुafter, along
अनु:
उपपद (governing sense with following verb)
TypeIndeclinable
Rootअनु
अन्यःanother (one)
अन्यः:
कर्तृ (of ‘go/follow’)
TypePronoun/Adjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
इत्indeed, just
इत्:
निपात (emphasis)
TypeIndeclinable (particle)
Rootइत्
ययुःwent, have gone
ययुः:
क्रिया (main verb)
TypeVerb
Root√या (to go)
देवाःthe gods
देवाः:
कर्तृ (of ‘yayuḥ’)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
देवस्यof the god
देवस्य:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
महिमानम्greatness, majesty
महिमानम्:
कर्म (object of knowing/recognizing implied with context)
TypeNoun
Rootमहिमन् (प्रातिपदिक)
ओजसाby power, with might
ओजसा:
करण (instrument/means)
TypeNoun
Rootओजस् (प्रातिपदिक)
यःwho
यः:
कर्तृ (relative pronoun; subject)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पार्थिवानिearthly regions/things
पार्थिवानि:
कर्म (object of ‘measured’)
TypeAdjective (substantivized)
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक; ‘earthly’)
विममेmeasured out
विममे:
क्रिया (main verb)
TypeVerb
Rootवि-√मा (to measure)
सःhe
सः:
कर्तृ (correlative; subject)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एतशःEtáśa (the swift one/solar steed)
एतशः:
कर्तृ/विशेषण (apposition to देवः सविता)
TypeNoun (proper/epithet)
Rootएतश (प्रातिपदिक; name of Savitṛ’s steed/solar horse)
रजांसिspaces, regions (realms)
रजांसि:
कर्म (object in apposition with what is measured/ordered)
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक)
देवःthe god
देवः:
कर्तृ (subject)
TypeNoun
Rootदेव (прातिपदिक)
सविताSavitṛ (the Impeller)
सविता:
कर्तृ (in apposition to देवः)
TypeNoun (deity name)
Rootसवितृ (प्रातिपदिक)
महित्वनाwith grandeur, by greatness
महित्वना:
करण (by/with greatness; manner/instrument)
TypeNoun
Rootमहित्वन (प्रातिपदिक; ‘greatness, grandeur’)