Sukta 5.80
द्युतद्यामानं बृहतीमृतेन ऋतावरीमरुणप्सुं विभातीम् । देवीमुषसं स्वरावहन्तीं प्रति विप्रासो मतिभिर्जरन्ते ॥
द्यु॒तद्या॑मानं बृह॒तीमृ॒तेन॑ ऋ॒ताव॑रीमरु॒णप्सुं॑ विभा॒तीम् । दे॒वीमु॒षसं॒ स्व॑रा॒वह॑न्तीं॒ प्रति॒ विप्रा॑सो म॒तिभि॑र्जरन्ते ॥
dyutá-dyāmānaṃ bṛhatīm ṛténa ṛtā́varīm aruṇá-psuṃ vibhātīm | devīm uṣásaṃ svàr-āvahantīṃ práti víprāso matíbhir jarante ||
Toward the Dawn-Power, shining in her heaven-wide radiance, vast by the law of Truth, a strong upholder of ṛta, crimson-flashing and breaking forth in light—toward the Goddess Ushas who brings the Swar (the luminous world) into our front, the seers press forward and kindle her with their awakened thoughts.
द्यु॒तऽद्या॑मानम् । बृ॒ह॒तीम् । ऋ॒तेन॑ । ऋ॒तऽव॑रीम् । अ॒रु॒णऽप्सु॑म् । वि॒ऽभा॒तीम् । दे॒वीम् । उ॒षस॑म् । स्वः॑ । आ॒ऽवह॑न्तीम् । प्रति॑ । विप्रा॑सः । म॒तिऽभिः॑ । ज॒र॒न्ते॒ ॥द्युतद्यामानम् । बृहतीम् । ऋतेन । ऋतवरीम् । अरुणप्सुम् । विभातीम् । देवीम् । उषसम् । स्वः । आवहन्तीम् । प्रति । विप्रासः । मतिभिः । जरन्ते ॥dyuta-dyāmānam | bṛhatīm | ṛtena | ṛta-varīm | aruṇa-psum | vi-bhātīm | devīm | uṣasam | svaḥ | āvahantīm | prati | viprāsaḥ | mati-bhiḥ | jarante