HomeRig VedaMandala 5Sukta 54Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 5.54

Rishi: Atri (Ātreya tradition) (attributed for RV 5.54 as a whole)
Devata: Maruts (storm-host; dynamic powers allied to Indra)
Chandas: Trishtubh (probable for RV 5.54; verse-length and cadence align with triṣṭubh norms)

विद्युन्महसो नरो अश्मदिद्यवो वातत्विषो मरुतः पर्वतच्युतः । अब्दया चिन्मुहुरा ह्रादुनीवृतः स्तनयदमा रभसा उदोजसः ॥

वि॒द्युन्म॑हसो॒ नरो॒ अश्म॑दिद्यवो॒ वात॑त्विषो म॒रुत॑: पर्वत॒च्युत॑: । अ॒ब्द॒या चि॒न्मुहु॒रा ह्रा॑दुनी॒वृत॑: स्त॒नय॑दमा रभ॒सा उदो॑जसः ॥

vidyún-mahasaḥ naraḥ aśma-didyavaḥ vā́ta-tviṣaḥ marútaḥ párvata-cyutaḥ | abdáyā cit múhur ā́ hrāduní-vṛtaḥ stanáyad-amā́ rabhasā́ úd-ojasaḥ ||

O Maruts, luminous heroes of the lightning’s vastness, stone-flashing, wind-ardent, who make the mountains slip from their fixedness—again and again, even by the waters, you come veiled in the rolling roar, thundering at close quarters, impetuous, surging upward in force.

वि॒द्युत्ऽम॑हसः । नरः॑ । अश्म॑ऽदिद्यवः । वात॑ऽत्विषः । म॒रुतः॑ । प॒र्व॒त॒ऽच्युतः॑ । अ॒ब्द॒ऽया । चि॒त् । मुहुः॑ । आ । ह्रा॒दु॒नि॒ऽवृतः॑ । स्त॒नय॑त्ऽअमाः । र॒भ॒साः । उत्ऽओ॑जसः ॥विद्युत्महसः । नरः । अश्मदिद्यवः । वातत्विषः । मरुतः । पर्वतच्युतः । अब्दया । चित् । मुहुः । आ । ह्रादुनिवृतः । स्तनयत्अमाः । रभसाः । उत्ओजसः ॥vidyut-mahasaḥ | naraḥ | aśma-didyavaḥ | vāta-tviṣaḥ | marutaḥ | parvata-cyutaḥ | abda-yā | cit | muhuḥ | ā | hrāduni-vṛtaḥ | stanayat-amāḥ | rabhasāḥ | ut-ojasaḥ

विद्युत्lightning
विद्युत्:
विशेष्य (उपमान) / अधिकरण-सम्बन्ध (उपमा-निर्देश)
TypeNoun
Rootविद्युत्- (प्रातिपदिक; ‘lightning’)
महसःof might / of greatness
महसः:
सम्बन्ध (षष्ठी) — ‘of might’
TypeNoun
Rootमहस्- (प्रातिपदिक; ‘greatness, might’)
like, as
:
सम्बन्ध-निर्देशक (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootन (उपमा-निपात)
नरःmen, heroes
नरः:
कर्तृ (वर्ण्य-समूहः)
TypeNoun
Rootनर- (प्रातिपदिक; ‘man, hero’)
अश्मदिद्यवःstone-flashing / flashing like stone (i.e., with hard, bright flashes)
अश्मदिद्यवः:
विशेषण (नरः/मरुतः)
TypeAdjective (compound)
Rootअश्मन्- + दिद्यु- (प्रातिपदिक; ‘stone’ + ‘shining/flash’)
वातत्विषःwind-impetuous / having the force (or brilliance) of wind
वातत्विषः:
विशेषण (नरः/मरुतः)
TypeAdjective (compound)
Rootवात- + त्विष्- (प्रातिपदिक; ‘wind’ + ‘glow, brilliance, impetuous force’)
मरुतःthe Maruts
मरुतः:
कर्तृ (मुख्यः)
TypeNoun
Rootमरुत्- (प्रातिपदिक; ‘Marut’)
पर्वतच्युतःmountain-shaking / causing mountains to slip
पर्वतच्युतः:
विशेषण (मरुतः)
TypeAdjective (compound; participial)
Rootपर्वत- + च्युत- (√च्यु ‘to fall, slip’ क्त)
अब्दयाwith the waters / with the cloud
अब्दया:
करण (instrument) — ‘with/by the waters (cloud)’
TypeNoun
Rootअब्द- (प्रातिपदिक; ‘water, cloud/waters’)
चित्even, indeed
चित्:
अर्थ-प्रबलक (emphatic)
TypeIndeclinable
Rootचित् (निपात)
मुहुःagain and again, repeatedly
मुहुः:
काल-अधिकरण (adverb of time)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
towards, forth
:
क्रिया-विशेषक (directional/intensifier)
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
ह्रादुनीवृतःencompassed by roaring (sounds) / surrounded by rumbling
ह्रादुनीवृतः:
विशेषण (मरुतः)
TypeAdjective (compound; participial)
Rootह्रादुनी- + वृत- (√वृ ‘to cover, surround’ क्त)
स्तनयदमाthundering (indeed/for emphasis)
स्तनयदमा:
विशेषण (मरुतः)
TypeAdjective (kṛdanta + particle)
Rootस्तनयद्- (√स्तन्/स्तनय् ‘to thunder’ शतृ/वर्तमान-कृदन्त) + मा (अव्यय/पदपूरण)
रभसाःimpetuous, violent
रभसाः:
विशेषण (मरुतः)
TypeAdjective
Rootरभस- (प्रातिपदिक; ‘impetuous, violent, swift’)
उदोजसःof upsurging strength / with exalted vigor
उदोजसः:
विशेषण (मरुतः)
TypeAdjective (compound)
Rootउत्- + ओजस्- (प्रातिपदिक; ‘strength, vigor’)