HomeRig VedaMandala 5Sukta 44Mantra 11
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 11

Sukta 5.44

Rishi: Atri Bhauma (Atri lineage attribution)
Devata: Agni (with Soma and Aditi imagery; the hymn’s powers converge on the awakener and the Soma-ecstasy he mediates)
Chandas: Trishtubh

श्येन आसामदितिः कक्ष्यो मदो विश्ववारस्य यजतस्य मायिनः । समन्यमन्यमर्थयन्त्येतवे विदुर्विषाणं परिपानमन्ति ते ॥

श्ये॒न आ॑सा॒मदि॑तिः क॒क्ष्यो॒३॒॑ मदो॑ वि॒श्ववा॑रस्य यज॒तस्य॑ मा॒यिन॑: । सम॒न्यम॑न्यमर्थय॒न्त्येत॑वे वि॒दुर्वि॒षाणं॑ परि॒पान॒मन्ति॒ ते ॥

śyénā āsām áditiḥ kakṣyò mádo viśvá-vārasya yajátasya māyínaḥ | sám anyám-anyam arthayanty étave vidúr vi-sā́ṇaṃ parí-pānam ánti te ||

The swift-flying force is theirs; Infinity is their girdle; their ecstasy belongs to the all-desirable, the adorable, the master of luminous formations. They spur one another to the journey; they know the wide-horned, the encompassing drink—near to them.

श्ये॒नः । आ॒सा॒म् । अदि॑तिः । क॒क्ष्यः॑ । मदः॑ । वि॒श्वऽवा॑रस्य । य॒ज॒तस्य॑ । मा॒यिनः॑ । सम् । अ॒न्यम्ऽअ॑न्यम् । अ॒र्थ॒य॒न्ति॒ । एत॑वे । वि॒दुः । वि॒ऽसाण॑म् । प॒रि॒ऽपान॑म् । अन्ति॑ । ते॒ ॥श्येनः । आसाम् । अदितिः । कक्ष्यः । मदः । विश्ववारस्य । यजतस्य । मायिनः । सम् । अन्यम्अन्यम् । अर्थयन्ति । एतवे । विदुः । विसाणम् । परिपानम् । अन्ति । ते ॥śyenaḥ | āsām | aditiḥ | kakṣyaḥ | madaḥ | viśva-vārasya | yajatasya | māyinaḥ | sam | anyam-anyam | arthayanti | etave | viduḥ | vi-sāṇam | pari-pānam | anti | te

श्येनःthe falcon (swift bird; metaphor for swift agent)
श्येनः:
Kartā
TypeNoun
Rootश्येन (प्रातिपदिक) < √श्यै/श्यि (गत्यर्थ) (निरुक्त-परम्परा)
आसाम्of these (fem.)
आसाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अदितिःAditi (the goddess; the Unbounded)
अदितिः:
Kartā (apposition/identification)
TypeNoun
Rootअदिति (प्रातिपदिक)
कक्ष्यःthe girdle/band; enclosing belt (ritual/poetic epithet)
कक्ष्यः:
Kartā (apposition)
TypeNoun
Rootकक्ष्य (प्रातिपदिक)
मदःrapture, exhilaration (esp. soma-joy)
मदः:
Kartā (apposition)
TypeNoun
Rootमद (प्रातिपदिक)
विश्ववारस्यof the all-desirable (one)
विश्ववारस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootविश्ववार (प्रातिपदिक; विश्व- + वार ‘desirable/choice’)
यजतस्यof the worshipful, venerable
यजतस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootयजत (प्रातिपदिक; √यज् + -त, ‘worthy of worship’)
मायिनःof the wondrous/powerful one (the possessor of māyā)
मायिनः:
Sambandha
TypeNoun/Adjective
Rootमायिन् (प्रातिपदिक; ‘possessing māyā/power’)
सम्together, completely
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम्
अन्यम्another (one)
अन्यम्:
Karma
TypePronoun/Adjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
अन्यम्another (one)
अन्यम्:
Karma
TypePronoun/Adjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
अर्थयन्तिthey seek/urge on, they aim at
अर्थयन्ति:
Kriyā
TypeVerb
Root√अर्थय् (अर्थयति) ‘to seek/aim at, request, strive for’
एतवेto go, to proceed
एतवे:
Prayojana (purpose)
TypeVerb (Infinitive)
Root√इ (एति) → एतुम्/एतवे (infinitive in -तवे)
विदुःthey have known / they know
विदुः:
Kriyā
TypeVerb
Root√विद् (वेद) ‘to know’
विषाणम्the horn
विषाणम्:
Karma
TypeNoun
Rootविषाण (प्रातिपदिक)
परिपानम्the encircling draught / surrounding drink (ritual image)
परिपानम्:
Karma (in apposition to विषाणम्)
TypeNoun (action/result)
Rootपरि-√पा (पिबति) → परिपान (कृदन्त/प्रातिपदिक; ‘drinking around, surrounding drink’)
अन्तिnear, in the presence of
अन्ति:
Adhikaraṇa (locative sense: ‘near’)
TypeIndeclinable
Rootअन्ति
तेthey
ते:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)