HomeRig VedaMandala 5Sukta 36Mantra 2
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 5.36

Rishi: Atri (Ātreya) (verify)
Devata: Indra
Chandas: Jagati (likely; verify)

आ ते हनू हरिवः शूर शिप्रे रुहत्सोमो न पर्वतस्य पृष्ठे । अनु त्वा राजन्नर्वतो न हिन्वन्गीर्भिर्मदेम पुरुहूत विश्वे ॥

आ ते॒ हनू॑ हरिवः शूर॒ शिप्रे॒ रुह॒त्सोमो॒ न पर्व॑तस्य पृ॒ष्ठे । अनु॑ त्वा राज॒न्नर्व॑तो॒ न हि॒न्वन्गी॒र्भिर्म॑देम पुरुहूत॒ विश्वे॑ ॥

ā́ te hanū́ harivaḥ śūra śípre rúhat sómo ná párvatasya pṛṣṭhé | ánu tvā rā́jan árvato ná hinván gī́rbhir madema puruhūta víśve ||

To thy jaws, O lord of the bay steeds, O hero—let Soma mount, as on the ridge of a mountain. Following thee, O king, as steeds are urged on, may we all rejoice by our inspired utterances, O much-invoked, in the ecstasy that awakens thy power.

आ । ते॒ । हनू॒ इति॑ । ह॒रि॒ऽवः॒ । शू॒र॒ । शिप्रे॒ इति॑ । रुह॑त् । सोमः॑ । न । पर्व॑तस्य । पृ॒ष्ठे । अनु॑ । त्वा॒ । रा॒ज॒न् । अर्व॑तः । न । हि॒न्वन् । गीः॒ऽभिः । म॒दे॒म॒ । पु॒रु॒ऽहू॒त॒ । विश्वे॑ ॥आ । ते । हनू इति । हरिवः । शूर । शिप्रे इति । रुहत् । सोमः । न । पर्वतस्य । पृष्ठे । अनु । त्वा । राजन् । अर्वतः । न । हिन्वन् । गीःभिः । मदेम । पुरुहूत । विश्वे ॥ā | te | hanūiti | hari-vaḥ | śūra | śipreiti | ruhat | somaḥ | na | parvatasya | pṛṣṭhe | anu | tvā | rājan | arvataḥ | na | hinvan | gīḥ-bhiḥ | madema | puru-hūta | viśve

towards, hither
:
TypeIndeclinable
Rootआ (upasarga) / ā (avyaya)
तेto you
ते:
Sampradāna
TypePronoun
Rootत्वद् (sarvanāma)
हनू(your) two jaws
हनू:
Kartā
TypeNoun
Rootहनु- (prātipadika)
हरिवःO possessor of bay steeds
हरिवः:
Sambodhana
TypeNoun (epithet)
Rootहरिवस्- (prātipadika)
शूरO hero
शूर:
Sambodhana
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootशूर- (prātipadika)
शिप्रेin/at (your) two cheeks/jaws
शिप्रे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootशिप्र- (prātipadika)
रुहत्mounting, rising upon
रुहत्:
Kartā
TypeVerb (participle)
Rootरुह् (धातु)
सोमःSoma (drink)
सोमः:
Kartā
TypeNoun
Rootसोम- (prātipadika)
like, as
:
TypeIndeclinable
Rootन (avyaya)
पर्वतस्यof the mountain
पर्वतस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha
TypeNoun
Rootपर्वत- (prātipadika)
पृष्ठेon the back/ridge
पृष्ठे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootपृष्ठ- (prātipadika)
अनुafter, along
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु (upasarga/avyaya)
त्वाyou
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootत्वद् (sarvanāma)
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana
TypeNoun
Rootराजन्- (prātipadika)
अर्वतःfrom the steed (horse)
अर्वतः:
Apādāna
TypeNoun
Rootअर्वत्- (prātipadika)
like, as
:
TypeIndeclinable
Rootन (avyaya)
हिन्वन्impelling, urging on
हिन्वन्:
Kartā
TypeVerb (participle)
Rootहिन्व् (धातु)
गीर्भिःwith songs/hymns
गीर्भिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootगीर्- (prātipadika)
मदेमmay we rejoice/be exhilarated
मदेम:
Kartā
TypeVerb
Rootमद् (धातु)
पुरुहूतO much-invoked one
पुरुहूत:
Sambodhana
TypeNoun (epithet)
Rootपुरुहूत- (prātipadika)
विश्वेall (of them), all men/people
विश्वे:
Kartā
TypeAdjective (used substantively)
Rootविश्व- (prātipadika)