Sukta 4.6
यता सुजूर्णी रातिनी घृताची प्रदक्षिणिद्देवतातिमुराणः । उदु स्वरुर्नवजा नाक्रः पश्वो अनक्ति सुधितः सुमेकः ॥
य॒ता सु॑जू॒र्णी रा॒तिनी॑ घृ॒ताची॑ प्रदक्षि॒णिद्दे॒वता॑तिमुरा॒णः । उदु॒ स्वरु॑र्नव॒जा नाक्रः प॒श्वो अ॑नक्ति॒ सुधि॑तः सु॒मेक॑: ॥
yatā́ su-jūrṇī́ rātínī ghṛtā́cī pradakṣiṇíd deva-tātím urāṇáḥ | úd u svárur nava-jā́ nā́kraḥ paśvó anakti sú-dhitaḥ su-mékaḥ ||
Moving there, well-speeding, the giver with ghee for her course, he circles to the right the host of the gods in his ardour. He lifts up the kindling-stick, newborn, as a strong steed; the well-set, well-joined (fire) anoints and brightens the creature (the embodied life).
य॒ता । सु॒ऽजू॒र्णिः । रा॒तिनी॑ । घृ॒ताची॑ । प्र॒ऽद॒क्षि॒णित् । दे॒वऽता॑तिम् । उ॒रा॒णः । उत् । ऊँ॒ इति॑ । स्वरुः॑ । न॒व॒ऽजाः । न । अ॒क्रः । प॒श्वः । अ॒न॒क्ति॒ । सुऽधि॑तः । सु॒ऽमेकः॑ ॥यता । सुजूर्णिः । रातिनी । घृताची । प्रदक्षिणित् । देवतातिम् । उराणः । उत् । ऊँ इति । स्वरुः । नवजाः । न । अक्रः । पश्वः । अनक्ति । सुधितः । सुमेकः ॥yatā | su-jūrṇiḥ | rātinī | ghṛtācī | pra-dakṣiṇit | deva-tātim | urāṇaḥ | ut | oṃ iti | svaruḥ | nava-jāḥ | na | akraḥ | paśvaḥ | anakti | su-dhitaḥ | su-mekaḥ