HomeRig VedaMandala 4Sukta 57Mantra 1
Next Mantra

Mantra 1

Sukta 4.57

Rishi: Vāmadeva Gautama (traditional for 4.57)
Devata: Kṣetrasya Pati (Lord of the Field); allied with agricultural/cosmic fertility powers
Chandas: Gāyatrī (probable for several verses in 4.57; requires full scan)

क्षेत्रस्य पतिना वयं हितेनेव जयामसि । गामश्वं पोषयित्न्वा स नो मृळातीदृशे ॥

क्षेत्र॑स्य॒ पति॑ना व॒यं हि॒तेने॑व जयामसि । गामश्वं॑ पोषयि॒त्न्वा स नो॑ मृळाती॒दृशे॑ ॥

kṣétrasya páthinā vayáṃ hiténeva jayāmasi | gā́m áśvaṃ poṣayitnvā́ sá no mṛḷātīdṛ́śe ||

By the Lord of the Field we win, as by a sure beneficence; he who nurtures in us the Cow and the Horse—rays of illumination and force—may he be gracious to us who seek in this manner.

क्षेत्र॑स्य । पति॑ना । व॒यम् । हि॒तेन॑ऽइव । ज॒या॒म॒सि॒ । गाम् । अस्व॑म् । पो॒ष॒यि॒त्नु । आ । सः । नः॒ । मृ॒ळा॒ति॒ । ई॒दृशे॑ ॥क्षेत्रस्य । पतिना । वयम् । हितेनइव । जयामसि । गाम् । अस्वम् । पोषयित्नु । आ । सः । नः । मृळाति । ईदृशे ॥kṣetrasya | patinā | vayam | hitena-iva | jayāmasi | gām | asvam | poṣayitnu | ā | saḥ | naḥ | mṛḷāti | īdṛśe

क्षेत्रस्यof the field
क्षेत्रस्य:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
पतिनाwith the lord (master)
पतिना:
सह/साधन (instrumental: with/by)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
वयम्we
वयम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हितेनwith what is beneficial / by benefit
हितेन:
करण (instrumental: by/with what is beneficial)
TypeAdjective
Rootहित (कृदन्त; √धा/√हि?; here ‘हित’ = ‘placed/beneficial’ as adj.)
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
जयामसिwe win / we conquer
जयामसि:
क्रिया
TypeVerb
Root√जि (जये)
गाम्a cow
गाम्:
कर्म
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
अश्वम्a horse
अश्वम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
पोषयित्न्वाwith the nourisher / by the fostering one
पोषयित्न्वा:
करण/सह (instrumental: with the nourisher)
TypeNoun
Rootपोषयित्नु (प्रातिपदिक; agent-noun from causative √पुष् ‘to cause to thrive, nourish’)
सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःto us / for us
नः:
सम्प्रदान/सम्बन्ध (to us / for us)
TypePronoun
Rootअस्मद् (enclitic pronoun)
मृळातिis gracious / shows mercy
मृळाति:
क्रिया
TypeVerb
Root√मृळ् (मृळे/मृळति ‘to be gracious, show mercy’)
ईदृशेto such (a one) / to one like this
ईदृशे:
सम्प्रदान (dative: to such a one)
TypeAdjective (used substantively)
Rootईदृश (प्रातिपदिक)