Sukta 4.55
उषो मघोन्या वह सूनृते वार्या पुरु । अस्मभ्यं वाजिनीवति ॥
उषो॑ मघो॒न्या व॑ह॒ सूनृ॑ते॒ वार्या॑ पु॒रु । अ॒स्मभ्यं॑ वाजिनीवति ॥
úṣo maghonyā́ vaha sū́nṛte vā́ryā purú | asmábhyaṃ vājinī-vati ||
O Dawn, rich in gifts, bring to us—O Power of luminous right speech—many desirable treasures; bring them to us, O she who is full of the plenitude of force.
उषः॑ । म॒घो॒नि॒ । आ । व॒ह॒ । सूनृ॑ते । वार्या॑ । पु॒रु । अ॒स्मभ्य॑म् । वा॒जि॒नी॒ऽव॒ति॒ ॥उषः । मघोनि । आ । वह । सूनृते । वार्या । पुरु । अस्मभ्यम् । वाजिनीवति ॥uṣaḥ | maghoni | ā | vaha | sūnṛte | vāryā | puru | asmabhyam | vājinī-vati