HomeRig VedaMandala 4Sukta 31Mantra 8
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 4.31

Devata: Indra

उत स्मा सद्य इत्परि शशमानाय सुन्वते । पुरू चिन्मंहसे वसु ॥

उ॒त स्मा॑ स॒द्य इत्परि॑ शशमा॒नाय॑ सुन्व॒ते । पु॒रू चि॑न्मंहसे॒ वसु॑ ॥

utá smā́ sadyá ít pári śaśamānā́ya sunvaté | purū́ cín maṃhasé vásu ||

And indeed, at once and all around, to the pressing seeker who grows quiet and mastered, you lavish—even abundantly—the treasures of being; you pour a many-formed richness upon the one who offers delight.

उ॒त । स्म॒ । स॒द्यः । इत् । परि॑ । श॒श॒मा॒नाय॑ । सु॒न्व॒ते । पु॒रु । चि॒त् । मं॒ह॒से॒ । वसु॑ ॥उत । स्म । सद्यः । इत् । परि । शशमानाय । सुन्वते । पुरु । चित् । मंहसे । वसु ॥uta | sma | sadyaḥ | it | pari | śaśamānāya | sunvate | puru | cit | maṃhase | vasu

उतand, also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
स्मindeed, surely
स्म:
TypeIndeclinable
Rootस्म
सद्यःimmediately, at once
सद्यः:
Adhikaraṇa (काल)
TypeIndeclinable
Rootसद्यस्
इत्just, indeed
इत्:
TypeIndeclinable
Rootइत्
परिaround, all around
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि
शशमानायto the praising one
शशमानाय:
Sampradāna (recipient)
TypeNoun (verbal adjective/participle)
Rootशशमान
सुन्वतेto the Soma-presser
सुन्वते:
Sampradāna (recipient)
TypeVerb (present participle used substantively)
Rootसु
पुरूmuch, many
पुरू:
TypeAdjective
Rootपुरु
चित्even
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित्
मंहसेfor bounty, for generosity
मंहसे:
Sampradāna (recipient/purpose)
TypeNoun
Rootमंहस्
वसुwealth, good
वसु:
Karma (thing bestowed)
TypeNoun
Rootवसु