Sukta 4.30
दिवश्चिद्घा दुहितरं महान्महीयमानाम् । उषासमिन्द्र सं पिणक् ॥
दि॒वश्चि॑द्घा दुहि॒तरं॑ म॒हान्म॑ही॒यमा॑नाम् । उ॒षास॑मिन्द्र॒ सं पि॑णक् ॥
diváś cid ghā duhítaraṃ mahā́n mahīyamā́nām | uṣā́sam índra sáṃ piṇak ||
Even the Daughter of Heaven, great and growing in greatness—the Dawn—you, O Indra, crushed and broke (the obstruction she had become).
दि॒वः । चि॒त् । घ॒ । दु॒हि॒तर॑म् । म॒हान् । म॒ही॒यमा॑नाम् । उ॒षस॑म् । इ॒न्द्र॒ । सम् । पि॒ण॒क् ॥दिवः । चित् । घ । दुहितरम् । महान् । महीयमानाम् । उषसम् । इन्द्र । सम् । पिणक् ॥divaḥ | cit | gha | duhitaram | mahān | mahīyamānām | uṣasam | indra | sam | piṇak