HomeRig VedaMandala 4Sukta 20Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Sukta 4.20

Rishi: Vāmadeva Gautama
Devata: Indra
Chandas: Trishtubh (probable; verify metrically)

न यस्य वर्ता जनुषा न्वस्ति न राधस आमरीता मघस्य । उद्वावृषाणस्तविषीव उग्रास्मभ्यं दद्धि पुरुहूत रायः ॥

न यस्य॑ व॒र्ता ज॒नुषा॒ न्वस्ति॒ न राध॑स आमरी॒ता म॒घस्य॑ । उ॒द्वा॒वृ॒षा॒णस्त॑विषीव उग्रा॒स्मभ्यं॑ दद्धि पुरुहूत रा॒यः ॥

ná yásya vartā́ jánuṣā nú asti ná rā́dhasa āmarītā́ mághasya | ud-vā-vṛṣāṇás taviṣī-va ugrā́smábhyaṃ daddhi puru-hūta rā́yaḥ ||

There is no limit to his course by birth, no failing of the bounty of the bounteous. Pouring forth in uprising strength, O mighty one of irresistible force—give to us, O much-invoked, the rays of plenitude.

न । यस्य॑ । व॒र्ता । ज॒नुषा॑ । नु । अस्ति॑ । न । राध॑सः । आ॒ऽम॒री॒ता । म॒घस्य॑ । उ॒त्ऽव॒वृ॒षा॒णः । त॒वि॒षी॒ऽवः॒ । उ॒ग्र॒ । अ॒स्मभ्य॑म् । द॒द्धि॒ । पु॒रु॒ऽहू॒त॒ । रा॒यः ॥न । यस्य । वर्ता । जनुषा । नु । अस्ति । न । राधसः । आमरीता । मघस्य । उत्ववृषाणः । तविषीवः । उग्र । अस्मभ्यम् । दद्धि । पुरुहूत । रायः ॥na | yasya | vartā | januṣā | nu | asti | na | rādhasaḥ | āmarītā | maghasya | ut-vavṛṣāṇaḥ | taviṣī-vaḥ | ugra | asmabhyam | daddhi | puru-hūta | rāyaḥ

not
:
TypeIndeclinable
Root
यस्यof whom/whose
यस्य:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootयद्
वर्ताone who turns/acts; a doer/agent (leader)
वर्ता:
Kartā (as subject-noun in clause)
TypeNoun
Rootवर्तृ (√वृत्) / वर्ता (agent noun)
जनुषाby birth; by nature
जनुषा:
Karaṇa (instrument/means) / हेतौ
TypeNoun
Rootजनु (from √जन्)
नुindeed/now
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
अस्तिis/exists
अस्ति:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√अस्
not
:
TypeIndeclinable
Root
राधसःof bounty; of wealth/gift
राधसः:
सम्बन्ध / Apādāna (contextual: 'from/for want of')
TypeNoun
Rootराधस्
towards; wholly
:
TypeIndeclinable
Root
मरीताdead; perished
मरीता:
Kartā/विशेषण (predicate adjective)
TypeAdjective/Participle
Root√मृ (मर्) + क्त (past passive participle) → मरीत
मघस्यof the bountiful one (Indra)
मघस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootमघ (also epithet of Indra: 'bountiful')
उत्up; forth
उत्:
TypeIndeclinable
Rootउत्
वावृषाणःgrowing strong; waxing in might
वावृषाणः:
Kartā (describing the subject, Indra)
TypeParticiple
Root√वृष् / √वृध् (Vedic intensive/iterative sense ‘to grow strong, to be vigorous’)
तविषीवpossessing strength; mighty
तविषीव:
Kartā/विशेषण
TypeAdjective
Rootतविषीवत् (from तविषी ‘strength, might’)
उग्राfierce; powerful
उग्रा:
Kartā/विशेषण
TypeAdjective
Rootउग्र
अस्मभ्यम्to us
अस्मभ्यम्:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद्
दद्धिgive!
दद्धि:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√दा
पुरुहूतO much-invoked one (Indra)
पुरुहूत:
सम्बोधन
TypeNoun (epithet)
Rootपुरु-हूत (बहुव्रीहि/कर्मधारय: ‘much-invoked’)
रायःof wealth; riches
रायः:
सम्बन्ध (with implied दान: ‘of wealth’)
TypeNoun
Rootराय्/राय (स्त्री. ‘wealth’)