Sukta 3.53
विश्वामित्रा अरासत ब्रह्मेन्द्राय वज्रिणे । करदिन्नः सुराधसः ॥
वि॒श्वामि॑त्रा अरासत॒ ब्रह्मेन्द्रा॑य व॒ज्रिणे॑ । कर॒दिन्न॑: सु॒राध॑सः ॥
viśvā́mitrā arāsata bráhméndrāya vájriṇe | karád ín naḥ su-rā́dhasaḥ ||
The Vishvāmitras have fashioned the Word (brahman) for Indra the wielder of the thunder-force; may that luminous act indeed make for us a rich and beautiful felicity of right giving.
वि॒श्वामि॑त्राः । अ॒रा॒स॒त॒ । ब्रह्म॑ । इन्द्रा॑य । व॒ज्रिणे॑ । कर॑त् । इत् । नः॒ । सु॒ऽराध॑सः ॥विश्वामित्राः । अरासत । ब्रह्म । इन्द्राय । वज्रिणे । करत् । इत् । नः । सुराधसः ॥viśvāmitrāḥ | arāsata | brahma | indrāya | vajriṇe | karat | it | naḥ | su-rādhasaḥ