Sukta 3.39
ज्योतिर्वृणीत तमसो विजानन्नारे स्याम दुरितादभीके । इमा गिरः सोमपाः सोमवृद्ध जुषस्वेन्द्र पुरुतमस्य कारोः ॥
ज्योति॑र्वृणीत॒ तम॑सो विजा॒नन्ना॒रे स्या॑म दुरि॒ताद॒भीके॑ । इ॒मा गिर॑: सोमपाः सोमवृद्ध जु॒षस्वे॑न्द्र पुरु॒तम॑स्य का॒रोः ॥
jyótir vṛṇīta támaso vi-jānán nā́re syāma duritā́d abhī́ke | imā́ giraḥ soma-pāḥ soma-vṛddha juṣásvendra puru-támasya kāróḥ ||
Choosing the Light, discerning it from the Darkness, may we be far from distress, even when it presses near. These utterances—O Soma-drinker, O Soma-increased—accept, O Indra, from the doer of many works (of wide and manifold striving).
ज्योतिः॑ । वृ॒णी॒त॒ । तम॑सः । वि॒ऽजा॒नन् । आ॒रे । स्य॒म॒ । दुः॒ऽइ॒तात् । अ॒भीके॑ । इ॒माः । गिरः॑ । सो॒म॒ऽपाः॒ । सो॒म॒ऽवृ॒द्ध॒ । जु॒षस्व॑ । इ॒न्द्र॒ । पु॒रु॒ऽतम॑स्य । का॒रोः ॥ज्योतिः । वृणीत । तमसः । विजानन् । आरे । स्यम । दुःइतात् । अभीके । इमाः । गिरः । सोमपाः । सोमवृद्ध । जुषस्व । इन्द्र । पुरुतमस्य । कारोः ॥jyotiḥ | vṛṇīta | tamasaḥ | vi-jānan | āre | syama | duḥ-itāt | abhīke | imāḥ | giraḥ | soma-pāḥ | soma-vṛddha | juṣasva | indra | puru-tamasya | kāroḥ