HomeRig VedaMandala 3Sukta 32Mantra 17
Previous Mantra

Mantra 17

Sukta 3.32

Rishi: Viśvāmitra Gāthina (Kauśika)
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh

शुनं हुवेम मघवानमिन्द्रमस्मिन्भरे नृतमं वाजसातौ । शृण्वन्तमुग्रमूतये समत्सु घ्नन्तं वृत्राणि संजितं धनानाम् ॥

शु॒नं हु॑वेम म॒घवा॑न॒मिन्द्र॑म॒स्मिन्भरे॒ नृत॑मं॒ वाज॑सातौ । शृ॒ण्वन्त॑मु॒ग्रमू॒तये॑ स॒मत्सु॒ घ्नन्तं॑ वृ॒त्राणि॑ सं॒जितं॒ धना॑नाम् ॥

śunáṃ huvema maghavā́nam índram asmín bháre nṛ́tamam vā́ja-sātau | śṛṇvántam ugrám ūtáye samátsu ghnántaṃ vṛtrā́ṇi saṃjítam dhánānām ||

May we call to our good, Indra the bountiful, the most heroic in this carrying of the battle, in the winning of plenitude. Hearing us, fierce for our help in the clashes, he smites the obstructions and becomes the conqueror who gathers the true riches of the being.

शु॒नम् । हु॒वे॒म॒ । म॒घवा॑नम् । इन्द्र॑म् । अ॒स्मिन् । भरे॑ । नृऽत॑मम् । वाज॑ऽसातौ । शृ॒ण्वन्त॑म् । उ॒ग्रम् । ऊ॒तये॑ । स॒मत्ऽसु॑ । घ्नन्त॑म् । वृ॒त्राणि॑ । स॒म्ऽजित॑म् । धना॑नाम् ॥शुनम् । हुवेम । मघवानम् । इन्द्रम् । अस्मिन् । भरे । नृतमम् । वाजसातौ । शृण्वन्तम् । उग्रम् । ऊतये । समत्सु । घ्नन्तम् । वृत्राणि । सम्जितम् । धनानाम् ॥śunam | huvema | maghavānam | indram | asmin | bhare | nṛ-tamam | vāja-sātau | śṛṇvantam | ugram | ūtaye | samat-su | ghnantam | vṛtrāṇi | sam-jitam | dhanānām

शु॒नम्auspiciously, well
शु॒नम्:
विशेषण (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशुन (प्रातिपदिक; अव्ययीभाव/क्रियाविशेषण) अथवा शुनम् (अव्यय)
हुवेमmay we invoke/call
हुवेम:
क्रिया
TypeVerb
Root√ह्वे (ह्वयति/ह्वयते) ‘आह्वाने’
मघवानम्the bountiful one
मघवानम्:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootमघवन् (प्रातिपदिक) ‘दानशील/सम्पन्न’ (इन्द्रस्य विशेषण)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
कर्म (हुवेम् इत्यस्य)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
भरेbattle, contest
भरे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootभर (प्रातिपदिक) ‘संघर्ष/युद्ध/समर’
नृतमम्the most manly/heroic
नृतमम्:
विशेषण (कर्मस्य)
TypeAdjective
Rootनृतम (प्रातिपदिक; नृ + तमप्) ‘नरों में श्रेष्ठ/अत्यन्त वीर’
वाजसातौin the winning of prizes
वाजसातौ:
अधिकरण
TypeNoun
Rootवाजसाति (प्रातिपदिक) ‘वाज-प्राप्ति/पुरस्कार-प्राप्ति, विजय’
शृण्वन्तम्listening
शृण्वन्तम्:
विशेषण (कर्मस्य)
TypeParticiple
Root√श्रु (शृणोति) ‘श्रवणे’ → शृण्वत् (वर्तमान कृदन्त)
उग्रम्fierce, mighty
उग्रम्:
विशेषण (कर्मस्य)
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
ऊतयेfor help, for aid
ऊतये:
सम्प्रदान (उद्देश्य/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootऊति (प्रातिपदिक) ‘सहायता/रक्षा’
समत्सुin battles
समत्सु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootसमत्सु (प्रातिपदिक; समत्सर/समत्सु) ‘युद्धेषु/संघर्षेषु’
घ्नन्तम्slaying
घ्नन्तम्:
विशेषण (कर्मस्य)
TypeParticiple
Root√हन् (हन्ति) ‘हिंसागत्योः’ → घ्नत्/घ्नन्त् (वर्तमान कृदन्त)
वृत्राणिthe Vṛtras/obstacles
वृत्राणि:
कर्म (घ्नन्तम् इत्यस्य)
TypeNoun
Rootवृत्र (प्रातिपदिक) ‘आवरणकर्ता; वृत्र-दानव; बाधक’
संजितम्fully victorious, having conquered
संजितम्:
विशेषण (कर्मस्य)
TypeParticiple
Root√जि (जयति) ‘जये’ + सम् → संजित (भूतकृदन्त)
धनानाम्of riches/treasures
धनानाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)