Sukta 3.30
सहदानुं पुरुहूत क्षियन्तमहस्तमिन्द्र सं पिणक्कुणारुम् । अभि वृत्रं वर्धमानं पियारुमपादमिन्द्र तवसा जघन्थ ॥
स॒हदा॑नुं पुरुहूत क्षि॒यन्त॑मह॒स्तमि॑न्द्र॒ सं पि॑ण॒क्कुणा॑रुम् । अ॒भि वृ॒त्रं वर्ध॑मानं॒ पिया॑रुम॒पाद॑मिन्द्र त॒वसा॑ जघन्थ ॥
sahádānuṃ puruhūta kṣiyántam ahástam indra sáṃ piṇak kúṇārum | abhí vṛtráṃ várdhamānaṃ piyā́rum apā́dam indra távasā jaghántha ||
O much-invoked Indra, you shattered Kūṇāru—Sahadānu, the wasting one, the handless. You struck down with your force the Vṛtra that was growing, the swollen dark resistance, footless and unable to move in the light.
स॒हऽदा॑नुम् । पु॒रु॒ऽहू॒त॒ । क्षि॒यन्त॑म् । अ॒ह॒स्तम् । इ॒न्द्र॒ । सम् । पि॒ण॒क् । कुणा॑रुम् । अ॒भि । वृ॒त्रम् । वर्ध॑मानम् । पिया॑रुम् । अ॒पाद॑म् । इ॒न्द्र॒ । त॒वसा॑ । ज॒घ॒न्थ॒ ॥सहदानुम् । पुरुहूत । क्षियन्तम् । अहस्तम् । इन्द्र । सम् । पिणक् । कुणारुम् । अभि । वृत्रम् । वर्धमानम् । पियारुम् । अपादम् । इन्द्र । तवसा । जघन्थ ॥saha-dānum | puru-hūta | kṣiyantam | ahastam | indra | sam | piṇak | kuṇārum | abhi | vṛtram | vardhamānam | piyārum | apādam | indra | tavasā | jaghantha