HomeRig VedaMandala 3Sukta 30Mantra 18
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 18

Sukta 3.30

Rishi: Viśvāmitra Gāthina
Devata: Indra (with Bhaga invoked as boon/portion within Indra’s granting)
Chandas: Triṣṭubh

स्वस्तये वाजिभिश्च प्रणेतः सं यन्महीरिष आसत्सि पूर्वीः । रायो वन्तारो बृहतः स्यामास्मे अस्तु भग इन्द्र प्रजावान् ॥

स्व॒स्तये॑ वा॒जिभि॑श्च प्रणेत॒: सं यन्म॒हीरिष॑ आ॒सत्सि॑ पू॒र्वीः । रा॒यो व॒न्तारो॑ बृह॒तः स्या॑मा॒स्मे अ॑स्तु॒ भग॑ इन्द्र प्र॒जावा॑न् ॥

svastáye vājíbhiś ca pranetáḥ sáṃ yan mahī́r íṣa āsátsi pūrvī́ḥ | rāyó vantā́ro bṛhatáḥ syāmā́smé astu bhága indra prajā́vān ||

For our well-being, O leader, come with the powers of victory; since thou hast approached and joined to us the great impulsions from of old. May we be possessors of the vast richness of being; in us let there be Bhaga—thy portion of delight—O Indra, with progeny, a continuing increase.

स्व॒स्तये॑ । वा॒जिऽभिः॑ । च॒ । प्र॒ने॒त॒रिति॑ प्रऽनेतः । सम् । यत् । म॒हीः । इषः॑ । आ॒ऽसत्सि॑ । पू॒र्वीः । रा॒यः । व॒न्तारः॑ । बृ॒ह॒तः । स्या॒म॒ । अ॒स्मे इति॑ । अ॒स्तु॒ । भगः॑ । इ॒न्द्र॒ । प्र॒जाऽवा॑न् ॥स्वस्तये । वाजिभिः । च । प्रनेतरिति प्रनेतः । सम् । यत् । महीः । इषः । आसत्सि । पूर्वीः । रायः । वन्तारः । बृहतः । स्याम । अस्मे इति । अस्तु । भगः । इन्द्र । प्रजावान् ॥svastaye | vāji-bhiḥ | ca | pranetaritipra-netaḥ | sam | yat | mahīḥ | iṣaḥ | āsatsi | pūrvīḥ | rāyaḥ | vantāraḥ | bṛhataḥ | syāma | asme iti | astu | bhagaḥ | indra | prajāvān

स्वस्तयेfor well-being, for welfare
स्वस्तये:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootस्वस्ति-
वाor / indeed
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
वाजिभिःwith the prize-winning (steeds), with racers
वाजिभिः:
करण
TypeNoun
Rootवाजिन्-
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्रणेतःO leader, O guide
प्रणेतः:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootप्र-नी (धातु √नी) → प्रणेतृ-
सम्together, wholly
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम्
यत्when/that which
यत्:
TypePronoun
Rootयद्-
महीःgreat (feminine plural)
महीः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootमही-
इषःrefreshments, invigorating offerings
इषः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootइष्-
आसत्सिyou sat down/approached
आसत्सि:
TypeVerb
Rootआ-√सद्
पूर्वीःthe former/earlier (ones)
पूर्वीः:
कर्म
TypeAdjective
Rootपूर्व-
रायःof wealth, of riches
रायः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootराय्-/रायि-
वन्तारःwinners, gainers
वन्तारः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवन्तृ- (from √वन् ‘to win’)
बृहतःof the great (abundance)
बृहतः:
सम्बन्ध
TypeAdjective
Rootबृहत्-
स्यामmay we be
स्याम:
TypeVerb
Root√अस्
अस्मेamong us, in us
अस्मे:
अधिकरण
TypePronoun
Rootअस्मद्-
अस्तुlet there be
अस्तु:
TypeVerb
Root√अस्
भगःBhaga (the distributor of fortune) / good fortune
भगः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootभग-
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootइन्द्र-
प्रजावान्possessing offspring, rich in progeny
प्रजावान्:
कर्तृ-विशेषण
TypeAdjective
Rootप्रजा- + वत् (मतुप्) → प्रजावन्त्