HomeRig VedaMandala 3Sukta 27Mantra 10
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 10

Sukta 3.27

Rishi: Viśvāmitra Gāthina
Devata: Agni
Chandas: Triṣṭubh

नि त्वा दधे वरेण्यं दक्षस्येळा सहस्कृत । अग्ने सुदीतिमुशिजम् ॥

नि त्वा॑ दधे॒ वरे॑ण्यं॒ दक्ष॑स्ये॒ळा स॑हस्कृत । अग्ने॑ सुदी॒तिमु॒शिज॑म् ॥

ní tvā dadhe váreṇyaṃ dákṣasyeḷā́ sahaskṛta | ágne sudītím uśíjam ||

I set thee down, O Agni, the Adorable—an inspiration of Dakṣa, fashioned by force; a clear-bright flame, the eager seeker who labours for the offering.

नि । त्वा॒ । द॒धे॒ । वरे॑ण्यम् । दक्ष॑स्य । इ॒ळा । स॒हः॒ऽकृ॒त॒ । अग्ने॑ । सु॒ऽदी॒तिम् । उ॒शिज॑म् ॥नि । त्वा । दधे । वरेण्यम् । दक्षस्य । इळा । सहःकृत । अग्ने । सुदीतिम् । उशिजम् ॥ni | tvā | dadhe | vareṇyam | dakṣasya | iḷā | sahaḥ-kṛta | agne | su-dītim | uśijam

निdown; in; (as preverb)
नि:
TypeIndeclinable (preverb) / Particle
Rootनि (upasarga) / ni (avyaya)
त्वाyou (as object)
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद् (2nd person pronoun)
दधेI have placed / I set
दधे:
TypeVerb
Rootधा (धातु) ‘to place, set’
वरेण्यम्choice-worthy, excellent
वरेण्यम्:
Karma (apposition/qualifier of त्वा)
TypeAdjective
Rootवरेण्य (adj., from √वृ ‘to choose’ > ‘choice-worthy’)
दक्षस्यof skill/power; of Dakṣa
दक्षस्य:
Śeṣa (genitive relation)
TypeNoun
Rootदक्ष (noun) ‘skill, power; (also) Dakṣa’
इळाIḷā (Idā), the libation/refreshment
इळा:
Kartā (with सहस्कृत as predicate/epithet)
TypeNoun
Rootइळा/इडा (noun) ‘refreshment, libation; Ida (goddess)’
सहस्कृतstrengthened/formed by might
सहस्कृत:
Kartā (as qualifier of इळा)
TypeParticiple (past passive)
Rootसहस् + √कृ (PPP) ‘made/strengthened by might’
अग्नेO Agni
अग्ने:
Sambodhana
TypeNoun (vocative)
Rootअग्नि (noun)
सुदीतिम्good brightness / well-kindled state
सुदीतिम्:
Karma (apposition/attribute to त्वा or object-complement)
TypeNoun
Rootसु- + दीति (noun) ‘brightness, shining; kindling’
उशिजम्the eager/zealous one; (Agni) allied with the Uśij-s
उशिजम्:
Karma (qualifier in apposition)
TypeAdjective (used as epithet)
Rootउशिज् (adj./noun) ‘eager, zealous; a class of priests/assistants’