Sukta 3.10
स केतुरध्वराणामग्निर्देवेभिरा गमत् । अञ्जानः सप्त होतृभिर्हविष्मते ॥
स के॒तुर॑ध्व॒राणा॑म॒ग्निर्दे॒वेभि॒रा ग॑मत् । अ॒ञ्जा॒नः स॒प्त होतृ॑भिर्ह॒विष्म॑ते ॥
sa ketúr adhvarā́ṇām agnír devébhiḥ ā́ gàmat | añjānás saptá hotṛ́bhir haviṣ́mate ||
May Agni, the discerning sign and luminous leader of our inner workings, come with the gods-powers. Knowing the right paths, may he arrive with the seven priestly energies to the one who offers the oblation—bringing the sacrifice to its true fulfilment.
सः । के॒तुः । अ॒ध्व॒राणा॑म् । अ॒ग्निः । दे॒वेभिः॑ । आ । ग॒म॒त् । अ॒ञ्जा॒नः । स॒प्त । होतृ॑ऽभिः । ह॒विष्म॑ते ॥सः । केतुः । अध्वराणाम् । अग्निः । देवेभिः । आ । गमत् । अञ्जानः । सप्त । होतृभिः । हविष्मते ॥saḥ | ketuḥ | adhvarāṇām | agniḥ | devebhiḥ | ā | gamat | añjānaḥ | sapta | hotṛ-bhiḥ | haviṣmate