Sukta 2.6
इमां मे अग्ने समिधमिमामुपसदं वनेः । इमा उ षु श्रुधी गिरः ॥
इ॒मां मे॑ अग्ने स॒मिध॑मि॒मामु॑प॒सदं॑ वनेः । इ॒मा उ॒ षु श्रु॑धी॒ गिर॑: ॥
imā́ṃ me agne samídham imā́m upasádaṃ vaneḥ | imā́ u ṣú śrudhī́ gíraḥ ||
O Agni, I seek for myself this kindling of the inner fire, this near-approach of the soul to you; do you indeed hear well these utterances of aspiration.
इ॒माम् । मे॒ । अ॒ग्ने॒ । स॒म्ऽइध॑म् । इ॒माम् । उ॒प॒ऽसद॑म् । व॒ने॒रिति॑ वनेः । इ॒माः । ऊँ॒ इति॑ । सु । श्रु॒धि॒ । गिरः॑ ॥इमाम् । मे । अग्ने । सम्इधम् । इमाम् । उपसदम् । वनेरिति वनेः । इमाः । ऊँ इति । सु । श्रुधि । गिरः ॥imām | me | agne | sam-idham | imām | upa-sadam | vaneritivaneḥ | imāḥ | oṃ iti | su | śrudhi | giraḥ