HomeRig VedaMandala 2Sukta 27Mantra 2
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 2.27

Rishi: Gṛtsamada (Āṅgirasa)
Devata: Ādityas (esp. Mitra, Aryaman, Varuṇa)
Chandas: Triṣṭubh (probable)

इमं स्तोमं सक्रतवो मे अद्य मित्रो अर्यमा वरुणो जुषन्त । आदित्यासः शुचयो धारपूता अवृजिना अनवद्या अरिष्टाः ॥

इ॒मं स्तोमं॒ सक्र॑तवो मे अ॒द्य मि॒त्रो अ॑र्य॒मा वरु॑णो जुषन्त । आ॒दि॒त्यास॒: शुच॑यो॒ धार॑पूता॒ अवृ॑जिना अनव॒द्या अरि॑ष्टाः ॥

imáṃ stómam sákratavo me adyá mitró aryamā́ váruṇo juṣanta | ādityā́saḥ śúcayo dhā́ra-pūtā́ ávṛjinā anavadyā́ áriṣṭāḥ ||

May Mitra, Aryaman, and Varuṇa—strong in their will—accept today this hymn of mine. The Ādityas are pure, cleansed in the stream; without crookedness, without blame, unharmed—may they take delight in our offering of speech.

इ॒मम् । स्तोम॑म् । सऽक्र॑तवः । मे॒ । अ॒द्य । मि॒त्रः । अ॒र्य॒मा । वरु॑णः । जु॒ष॒न्त॒ । आ॒दि॒त्यासः॑ । शुच॑यः । धार॑ऽपूताः । अवृ॑जिनाः । अ॒न॒व॒द्याः । अरि॑ष्टाः ॥इमम् । स्तोमम् । सक्रतवः । मे । अद्य । मित्रः । अर्यमा । वरुणः । जुषन्त । आदित्यासः । शुचयः । धारपूताः । अवृजिनाः । अनवद्याः । अरिष्टाः ॥imam | stomam | sa-kratavaḥ | me | adya | mitraḥ | aryamā | varuṇaḥ | juṣanta | ādityāsaḥ | śucayaḥ | dhāra-pūtāḥ | avṛjināḥ | anavadyāḥ | ariṣṭāḥ

इमम्this
इमम्:
कर्म (स्तोमम् इति विशेषणत्वेन) / कर्मपदस्य विशेषणम्
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
स्तोमम्hymn; praise
स्तोमम्:
कर्म
TypeNoun
Rootस्तोम (प्रातिपदिक) < √स्तु (स्तवने)
सक्रतवःO you of mighty powers/wise resolve
सक्रतवः:
सम्बोधन (देवतानाम्)
TypeAdjective (vocative plural)
Rootस-क्रतु (प्रातिपदिक) [सह + क्रतु ‘शक्ति/यज्ञ-प्रज्ञा’]
मेmy
मे:
सम्बन्ध (मम)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अद्यtoday; now
अद्य:
अधिकारण (काल)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
मित्रःMitra
मित्रः:
कर्तृ
TypeNoun (deity)
Rootमित्र (प्रातिपदिक)
अर्यमाAryaman
अर्यमा:
कर्तृ
TypeNoun (deity)
Rootअर्यमन् (प्रातिपदिक)
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
कर्तृ
TypeNoun (deity)
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
जुषन्तmay they enjoy/accept (it)
जुषन्त:
क्रिया
TypeVerb
Root√जुष् (सेवने/प्रीतौ)
आदित्याःthe Ādityas
आदित्याः:
कर्तृ (पूर्वोक्तानां देवतानां समाहारः)
TypeNoun (class of deities)
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
शुचयःpure; bright
शुचयः:
कर्तृपदस्य विशेषणम्
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
धारपूताःpurified by the stream/flow (of soma/rite)
धारपूताः:
कर्तृपदस्य विशेषणम्
TypeAdjective (compound)
Rootधारपूत (प्रातिपदिक) [धार ‘धारा/प्रवाह’ + पूत ‘शुद्ध’ (कृदन्त: √पू ‘पवने/शोधने’)]
अवृजिनाःfree from crookedness/sin
अवृजिनाः:
कर्तृपदस्य विशेषणम्
TypeAdjective
Rootअ-वृजिन (प्रातिपदिक) [नञ् + वृजिन ‘कुटिल/पाप’]
अनवद्याःblameless
अनवद्याः:
कर्तृपदस्य विशेषणम्
TypeAdjective
Rootअन्-अवद्य (प्रातिपदिक) [नञ् + अवद्य ‘निन्द्य’]
अरिष्टाःunharmed; uninjured
अरिष्टाः:
कर्तृपदस्य विशेषणम्
TypeAdjective
Rootअ-रिष्ट (प्रातिपदिक) [नञ् + रिष्ट ‘हानि/अनिष्ट’]