HomeRig VedaMandala 10Sukta 98Mantra 4
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Sukta 10.98

Rishi: Devāpi Ārṣṭiṣeṇa
Devata: Indra (chief request: force-vehicle); also addresses Devāpi in priestly role and ‘the gods’ collectively
Chandas: Triṣṭubh (probable)

आ नो द्रप्सा मधुमन्तो विशन्त्विन्द्र देह्यधिरथं सहस्रम् । नि षीद होत्रमृतुथा यजस्व देवान्देवापे हविषा सपर्य ॥

आ नो॑ द्र॒प्सा मधु॑मन्तो विश॒न्त्विन्द्र॑ दे॒ह्यधि॑रथं स॒हस्र॑म् । नि षी॑द हो॒त्रमृ॑तु॒था य॑जस्व दे॒वान्दे॑वापे ह॒विषा॑ सपर्य ॥

ā nó drapsā́ mádhumanto viśántv índra dehy ádhirathaṃ sahásram | ní ṣīda hótram ṛtuthā́ yajasva devā́n devāpe havíṣā saparya ||

May honeyed drops enter into us; O Indra, grant the thousandfold chariot of force. Sit down in the priestly seat; sacrifice in the right seasons and rhythms; worship the gods with the offering, O Devāpi—so the powers may be perfectly served and the descent secured.

आ । नः॒ । द्र॒प्साः । मधु॑ऽमन्तः । वि॒श॒न्तु॒ । इन्द्र॑ । दे॒हि । अधि॑ऽरथम् । स॒हस्र॑म् । नि । सी॒द॒ । हो॒त्रम् । ऋ॒तु॒ऽथा । य॒ज॒स्व॒ । दे॒वान् । दे॒व॒ऽआ॒पे॒ । ह॒विषा॑ । स॒प॒र्य॒ ॥आ । नः । द्रप्साः । मधुमन्तः । विशन्तु । इन्द्र । देहि । अधिरथम् । सहस्रम् । नि । सीद । होत्रम् । ऋतुथा । यजस्व । देवान् । देवआपे । हविषा । सपर्य ॥ā | naḥ | drapsāḥ | madhu-mantaḥ | viśantu | indra | dehi | adhi-ratham | sahasram | ni | sīda | hotram | ṛtu-thā | yajasva | devān | deva-āpe | haviṣā | sapayar

hither, towards
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग) अथवा आ (अव्यय)
नःto us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद्
द्रप्साःdrops; (honey-)drops
द्रप्साः:
Kartā
TypeNoun
Rootद्रप्स (प्रातिपदिक)
मधुमन्तःhoneyed, sweet
मधुमन्तः:
Kartā
TypeAdjective
Rootमधुमन्त् (प्रातिपदिक)
विशन्तुlet (them) enter/come in
विशन्तु:
TypeVerb
Root√विश् (प्रवेशने)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
TypeNoun (vocative)
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
देहिgive; bestow
देहि:
TypeVerb
Root√दा (दाने) / (वेदिक) √धा?; here imperative ‘देहि’ from √दा
अधिupon, on
अधि:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootअधि (उपसर्ग/अव्यय)
रथम्chariot
रथम्:
Karma
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक)
सहस्रम्a thousand (i.e., thousandfold/with a thousand)
सहस्रम्:
Karma
TypeNoun/Adjective (numeral)
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
निdown
नि:
TypeIndeclinable
Rootनि (उपसर्ग/अव्यय)
षीदsit down
षीद:
TypeVerb
Root√सद् (उपवेशने) (वेदिक रूप: षीद)
होत्रम्the Hotṛ-function; priestly office/recitation
होत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootहोत्र (प्रातिपदिक)
ऋतुथाin due season; according to the rite/time
ऋतुथा:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootऋतु + था (अव्ययीभाव)
यजस्वperform worship/sacrifice
यजस्व:
TypeVerb
Root√यज् (देवपूजासंगतिकरणदानहोमेषु)
देवान्the gods
देवान्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
देवापेO Devāpe (name of a priest/poet)
देवापे:
TypeNoun (vocative, proper name)
Rootदेवापि/देवाप (प्रातिपदिक; RV proper name, vocative)
हविषाwith the oblation
हविषा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootहविस् (प्रातिपदिक)
सपर्यhonor; attend upon; worship
सपर्य:
TypeVerb
Root√सपऱ्/√सपृ (वेदिक: ‘सपर्य’ = imperative of √सपृ/सपर्य् ‘to honor, serve’)