Sukta 10.89
प्र ये मित्रं प्रार्यमणं दुरेवाः प्र संगिरः प्र वरुणं मिनन्ति । न्यमित्रेषु वधमिन्द्र तुम्रं वृषन्वृषाणमरुषं शिशीहि ॥
प्र ये मि॒त्रं प्रार्य॒मणं॑ दु॒रेवा॒: प्र सं॒गिर॒: प्र वरु॑णं मि॒नन्ति॑ । न्य१॒॑मित्रे॑षु व॒धमि॑न्द्र॒ तुम्रं॒ वृष॒न्वृषा॑णमरु॒षं शि॑शीहि ॥
prá ye mitráṃ prā́ryamáṇaṃ durévāḥ prá saṃgíraḥ prá váruṇaṃ minánti | ny àmítreṣu vádham indra túmraṃ vṛ́ṣan vṛ́ṣāṇam aruṣáṃ śiśīhi ||
Those evil-willed who assail Mitra and Aryaman, who assail the compact and assail Varuṇa—against such adversaries, O Indra, set and sharpen thy impetuous weapon, the red and mighty force of the Bull, to strike down hostility.
प्र । ये । मि॒त्रम् । प्र । अ॒र्य॒मण॑म् । दुः॒ऽएवाः॑ । प्र । स॒म्ऽगिरः॑ । प्र । वरु॑णम् । मि॒नन्ति॑ । नि । अ॒मित्रे॑षु । व॒धम् । इ॒न्द्र॒ । तुम्र॑म् । वृष॑न् । वृषा॑णम् । अ॒रु॒षम् । शि॒शी॒हि॒ ॥प्र । ये । मित्रम् । प्र । अर्यमणम् । दुःएवाः । प्र । सम्गिरः । प्र । वरुणम् । मिनन्ति । नि । अमित्रेषु । वधम् । इन्द्र । तुम्रम् । वृषन् । वृषाणम् । अरुषम् । शिशीहि ॥pra | ye | mitram | pra | aryamaṇam | duḥ-evāḥ | pra | sam-giraḥ | pra | varuṇam | minanti | ni | amitreṣu | vadham | indra | tumram | vṛṣan | vṛṣāṇam | aruṣam | śiśīhi