HomeRig VedaMandala 10Sukta 85Mantra 38
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 38

Sukta 10.85

Rishi: sūryāsāvitrī
Devata: Agni (mediator of transition; giver of prajā)
Chandas: anuṣṭup

तुभ्यमग्रे पर्यवहन्त्सूर्यां वहतुना सह । पुनः पतिभ्यो जायां दा अग्ने प्रजया सह ॥

तुभ्य॒मग्रे॒ पर्य॑वहन्त्सू॒र्यां व॑ह॒तुना॑ स॒ह । पुन॒: पति॑भ्यो जा॒यां दा अ॑ग्ने प्र॒जया॑ स॒ह ॥

túbhyam ágre páry avahan sū́ryāṃ vahatúnā saha | púnaḥ pátibhyo jāyā́ṃ dā agne prajā́yā saha ||

To you first they carried Sūryā around with the bridal procession; now, O Agni, give her back to the husbands as wife—together with the power of progeny and inner continuance.

तुभ्य॑म् । अग्रे॑ । परि॑ । अ॒व॒ह॒न् । सू॒र्याम् । व॒ह॒तुना॑ । स॒ह । पुन॒रिति॑ । पति॑ऽभ्यः । जा॒याम् । दाः । अ॒ग्ने॒ । प्र॒ऽजया॑ । स॒ह ॥तुभ्यम् । अग्रे । परि । अवहन् । सूर्याम् । वहतुना । सह । पुनरिति । पतिभ्यः । जायाम् । दाः । अग्ने । प्रजया । सह ॥tubhyam | agre | pari | avahan | sūryām | vahatunā | saha | punariti | pati-bhyaḥ | jāyām | dāḥ | agne | pra-jayā | saha

तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अग्रेat first; formerly
अग्रे:
अधिकरण
TypeNoun (used adverbially)
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
परिaround; forth (as preverb)
परि:
TypePreverb/Indeclinable
Rootपरि
अवहन्they carried/led
अवहन्:
TypeVerb
Rootवह् (धातु) + अव (उपसर्ग) (+ परि-)
सूर्याम्Sūryā (the bride)
सूर्याम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसूर्या (प्रातिपदिक)
वहतुनाwith the bridal conveyance/procession
वहतुना:
करण
TypeNoun
Rootवहतु (प्रातिपदिक; ‘carrying, bridal procession’)
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
पुनःagain; back
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
पतिभ्यःto the husbands
पतिभ्यः:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
जायाम्a wife
जायाम्:
कर्म
TypeNoun
Rootजाया (प्रातिपदिक)
दाःgive
दाः:
TypeVerb
Rootदा (धातु)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
प्रजयाwith offspring
प्रजया:
करण
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह