HomeRig VedaMandala 10Sukta 85Mantra 36
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 36

Sukta 10.85

Rishi: sūryāsāvitrī
Devata: Bhaga, Aryaman, Savitṛ, Purandhi (and the gārhapatya principle)
Chandas: anuṣṭup

गृभ्णामि ते सौभगत्वाय हस्तं मया पत्या जरदष्टिर्यथासः । भगो अर्यमा सविता पुरंधिर्मह्यं त्वादुर्गार्हपत्याय देवाः ॥

गृ॒भ्णामि॑ ते सौभग॒त्वाय॒ हस्तं॒ मया॒ पत्या॑ ज॒रद॑ष्टि॒र्यथास॑: । भगो॑ अर्य॒मा स॑वि॒ता पुरं॑धि॒र्मह्यं॑ त्वादु॒र्गार्ह॑पत्याय दे॒वाः ॥

gṛbhṇā́mi te saubhagatvā́ya hástaṃ máyā pátyā jaradáṣṭir yáthā́saḥ | bhágo aryamā́ savitā́ púraṃdhir máhyaṃ tvā́dur gārhapatyā́ya devā́ḥ ||

I take your hand for the attainment of inner good-fortune, so that with me as your husband you may grow old in strength. Bhaga, Aryaman, Savitṛ, and Purandhi—the gods—have given you to me for the steadfast fire of the home, for the enduring hearth of the soul.

गृ॒भ्णामि॑ । ते॒ । सौ॒भ॒ग॒ऽत्वाय॑ । हस्त॑म् । मया॑ । पत्या॑ । ज॒रत्ऽअ॑ष्टिः । यथा॑ । असः॑ । भगः॑ । अ॒र्य॒मा । स॒वि॒ता । पुर॑म्ऽधिः । मह्य॑म् । त्वा॒ । अ॒दुः॒ । गार्ह॑ऽपत्याय । दे॒वाः ॥गृभ्णामि । ते । सौभगत्वाय । हस्तम् । मया । पत्या । जरत्अष्टिः । यथा । असः । भगः । अर्यमा । सविता । पुरम्धिः । मह्यम् । त्वा । अदुः । गार्हपत्याय । देवाः ॥gṛbhṇāmi | te | saubhaga-tvāya | hastam | mayā | patyā | jarat-aṣṭiḥ | yathā | asaḥ | bhagaḥ | aryamā | savitā | puram-dhiḥ | mahyam | tvā | aduḥ | gārha-patyāya | devāḥ

गृभ्णामिI grasp / I take
गृभ्णामि:
TypeVerb
Rootग्रह् (गृभ्) धातु
तेof you / your
ते:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सौभगत्वायfor good fortune / for auspiciousness
सौभगत्वाय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootसौभगत्व (सौ-भग-त्व) प्रातिपदिक
हस्तम्hand
हस्तम्:
कर्म
TypeNoun
Rootहस्त प्रातिपदिक
मयाby me
मया:
करण
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पत्याas/with (the) husband
पत्या:
करण
TypeNoun
Rootपति प्रातिपदिक
जरदष्टिःold-age (as) a staff; a support in old age
जरदष्टिः:
कर्तृ (उपमान/विशेषण-भाव) अथवा विधेय
TypeNoun
Rootजरदष्टि (जरत् + अष्टि) प्रातिपदिक
यथाas / so that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
असःmay you be
असः:
TypeVerb
Rootअस् धातु
भगःBhaga (god of fortune)
भगः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootभग प्रातिपदिक
अर्यमाAryaman (deity of companionship/marriage)
अर्यमा:
कर्तृ
TypeNoun
Rootअर्यन्/अर्यमा प्रातिपदिक
सविताSavitar (impeller, solar deity)
सविता:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसवितृ प्रातिपदिक
पुरंधिःPurandhi (goddess of abundance/prosperity)
पुरंधिः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootपुरंधि प्रातिपदिक
मह्यम्to me / for me
मह्यम्:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वाyou
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
दुर्गार्हपत्यायfor the hard-to-approach gārhapatya (household-fire/householder’s station)
दुर्गार्हपत्याय:
सम्प्रदान
TypeNoun (compound epithet)
Rootदुर्गार्हपत्य (दुर्ग + आर्हपत्य) प्रातिपदिक
देवाःthe gods
देवाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेव प्रातिपदिक