Sukta 10.85
तृष्टमेतत्कटुकमेतदपाष्ठवद्विषवन्नैतदत्तवे । सूर्यां यो ब्रह्मा विद्यात्स इद्वाधूयमर्हति ॥
तृ॒ष्टमे॒तत्कटु॑कमे॒तद॑पा॒ष्ठव॑द्वि॒षव॒न्नैतदत्त॑वे । सू॒र्यां यो ब्र॒ह्मा वि॒द्यात्स इद्वाधू॑यमर्हति ॥
tṛṣṭám etát kaṭúkam etád apāṣṭhávat viṣávan náitád áttave | sū́ryāṃ yó brahmā́ vidyā́t sá íd vādhū́yam arhati ||
This is a harsh and bitter thing, like a poison—this is not for devouring. Only he who knows the sacred word and law concerning Sūryā is truly fit to approach the bridehood and its power.
तृ॒ष्टम् । ए॒तत् । कटु॑कम् । ए॒तत् । अ॒पा॒ष्ठऽव॑त् । वि॒षऽव॑त् । न । ए॒तत् । अत्त॑वे । सू॒र्याम् । यः । ब्र॒ह्मा । वि॒द्यात् । सः । इत् । वाधू॑ऽयम् । अ॒र्ह॒ति॒ ॥तृष्टम् । एतत् । कटुकम् । एतत् । अपाष्ठवत् । विषवत् । न । एतत् । अत्तवे । सूर्याम् । यः । ब्रह्मा । विद्यात् । सः । इत् । वाधूयम् । अर्हति ॥tṛṣṭam | etat | kaṭukam | etat | apāṣṭha-vat | viṣa-vat | na | etat | attave | sūryām | yaḥ | brahmā | vidyāt | saḥ | it | vādhū-yam | arhati