Sukta 10.53
अराधि होता निषदा यजीयानभि प्रयांसि सुधितानि हि ख्यत् । यजामहै यज्ञियान्हन्त देवाँ ईळामहा ईड्याँ आज्येन ॥
अरा॑धि॒ होता॑ नि॒षदा॒ यजी॑यान॒भि प्रयां॑सि॒ सुधि॑तानि॒ हि ख्यत् । यजा॑महै य॒ज्ञिया॒न्हन्त॑ दे॒वाँ ईळा॑महा॒ ईड्याँ॒ आज्ये॑न ॥
arā́dhi hotā́ niṣádā yajī́yān abhí prayā́ṃsi sudhítāni hí khyát | yajā́mahai yajñiyā́n hánta devā́n īḷā́mahai īḍyā́n ā́jyena ||
The Hotṛ has attained (his aim); seated, more fit to sacrifice, he makes the well-set offerings manifest. Come then—let us sacrifice to the gods worthy of the yajña; let us adore the adorable powers with the clarified richness (ā́jya): with a mind made lucid and generous.
अरा॑धि । होता॑ । नि॒ऽसदा॑ । यजी॑यान् । अ॒भि । प्रयां॑सि । सुऽधि॑तानि । हि । ख्यत् । यजा॑महै । य॒ज्ञिया॑न् । हन्त॑ । दे॒वान् । ईळा॑महै । ईड्या॑न् । आज्ये॑न ॥अराधि । होता । निसदा । यजीयान् । अभि । प्रयांसि । सुधितानि । हि । ख्यत् । यजामहै । यज्ञियान् । हन्त । देवान् । ईळामहै । ईड्यान् । आज्येन ॥arādhi | hotā | ni-sadā | yajīyān | abhi | prayāṃsi | su-dhitāni | hi | khyat | yajāmahai | yajñiyān | hanta | devān | īḷāmahai | īḍyān | ājyena