HomeRig VedaMandala 10Sukta 37Mantra 11
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 11

Sukta 10.37

Rishi: Kumāra Ātreya (traditional; verify per anukramaṇī)
Devata: Viśve Devāḥ (All Gods) / collective devas invoked for protection
Chandas: Triṣṭubh

अस्माकं देवा उभयाय जन्मने शर्म यच्छत द्विपदे चतुष्पदे । अदत्पिबदूर्जयमानमाशितं तदस्मे शं योररपो दधातन ॥

अ॒स्माकं॑ देवा उ॒भया॑य॒ जन्म॑ने॒ शर्म॑ यच्छत द्वि॒पदे॒ चतु॑ष्पदे । अ॒दत्पिब॑दू॒र्जय॑मान॒माशि॑तं॒ तद॒स्मे शं योर॑र॒पो द॑धातन ॥

asmā́kaṃ devā ubháyāya jánmane śárma yacchata dvi-páde catúṣ-pade | ádat píbad ūrjáyamānam ā́śitaṃ tád asmé śáṃ yór arápo dadhātana ||

O Gods, grant shelter to our twofold birth, to the two-footed and the four-footed. Eating and drinking, growing in the sustaining force and satisfied—set for us that peace and happy ease, free from harm.

अ॒स्माक॑म् । दे॒वाः॒ । उ॒भया॑य । जन्म॑ने । शर्म॑ । य॒च्छ॒त॒ । द्वि॒ऽपदे॑ । चतुः॑ऽपदे । अ॒दत् । पिब॑त् । ऊ॒र्जय॑मानम् । आशि॑तम् । तत् । अ॒स्मे इति॑ । शम् । योः । अ॒र॒पः । द॒धा॒त॒न॒ ॥अस्माकम् । देवाः । उभयाय । जन्मने । शर्म । यच्छत । द्विपदे । चतुःपदे । अदत् । पिबत् । ऊर्जयमानम् । आशितम् । तत् । अस्मे इति । शम् । योः । अरपः । दधातन ॥asmākam | devāḥ | ubhayāya | janmane | śarma | yacchata | dvi-pade | catuḥ-pade | adat | pibat | ūrjayamānam | āśitam | tat | asme iti | śam | yoḥ | arapaḥ | dadhātana

अस्माकम्of us / our
अस्माकम्:
सम्बन्ध (genitival relation/possessor)
TypePronoun
Rootअस्मद्
देवाःthe gods
देवाः:
कर्तृ (agent)
TypeNoun
Rootदेव
उभयायfor both (kinds)
उभयाय:
सम्प्रदान (purpose/beneficiary)
TypeAdjective (used substantively)
Rootउभय
जन्मनेfor birth / for the state of being born
जन्मने:
सम्प्रदान (for/unto)
TypeNoun
Rootजन्मन्
शर्मshelter, protection, comfort
शर्म:
कर्म (object)
TypeNoun
Rootशर्मन्
यच्छतgrant (you all)!
यच्छत:
क्रिया (verbal action)
TypeVerb
Rootयम् (यच्छ-)
द्विपदेfor the two-footed (humans)
द्विपदे:
सम्प्रदान (for)
TypeNoun/Adjective (bahuvrīhi/tatpuruṣa used substantively)
Rootद्विपद
चतुष्पदेfor the four-footed (cattle)
चतुष्पदे:
सम्प्रदान (for)
TypeNoun/Adjective (used substantively)
Rootचतुष्पद
अदत्he ate
अदत्:
क्रिया (verbal action)
TypeVerb
Rootअद्
पिबत्he drank
पिबत्:
क्रिया (verbal action)
TypeVerb
Rootपा (पिब-)
ऊर्जयमानम्strengthening / invigorating
ऊर्जयमानम्:
कर्म (object; qualifying the eaten/drunk one)
TypeParticiple
Rootऊर्जय (denom. from ऊर्ज्/ऊर्जा) + शानच्
आशितम्eaten / consumed
आशितम्:
कर्म (object; ‘eaten’)
TypePast participle
Rootअश् (भक्षणे) + क्त
तत्that
तत्:
कर्म/विषय (that matter/that boon)
TypePronoun
Rootतद्
अस्मेto us
अस्मे:
सम्प्रदान (to/for me/us)
TypePronoun
Rootअस्मद्
शम्well-being, auspiciously
शम्:
विशेषणभाव (adverbial qualifier)
TypeIndeclinable
Rootशम्
योः(twofold) welfare and ease (in the idiom ‘śaṃ yoḥ’)
योः:
कर्म/फल (desired good)
TypeNoun (dual, in idiom शं योः)
Rootयु (यौ/योः as dual noun) / fixed collocation
अरपःharmlessness / freedom from harm
अरपः:
कर्म/फल (state of being unharmed)
TypeAdjective (substantivized)
Rootअ-रपस् (निरपद्रव/अनुपद्रव) / रपस् ‘harm, blemish’ with privative अ-
दधातनplace, bestow, establish (you all)!
दधातन:
क्रिया (verbal action)
TypeVerb
Rootधा (दधा-)