HomeRig VedaMandala 10Sukta 36Mantra 9
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 9

Sukta 10.36

Rishi: Unknown/uncertain (Book 10; Anukramaṇi-dependent)
Devata: Viśve Devāḥ (refrain), with ethical-psychological opposition to brahmadviṣ
Chandas: Jagatī (probable; needs syllable verification)

सनेम तत्सुसनिता सनित्वभिर्वयं जीवा जीवपुत्रा अनागसः । ब्रह्मद्विषो विष्वगेनो भरेरत तद्देवानामवो अद्या वृणीमहे ॥

स॒नेम॒ तत्सु॑स॒निता॑ स॒नित्व॑भिर्व॒यं जी॒वा जी॒वपु॑त्रा॒ अना॑गसः । ब्र॒ह्म॒द्विषो॒ विष्व॒गेनो॑ भरेरत॒ तद्दे॒वाना॒मवो॑ अ॒द्या वृ॑णीमहे ॥

sanéma tát susánitā sanitvá-bhir vayaṃ jīvā́ jīvá-putrā anā́gasaḥ | brahmadvíṣo víṣvag éno bharerata tád devā́nām ávo adyā́ vṛṇīmahe ||

May we win that true winning by the powers of right gain—living ourselves, bearing living sons, without fault. Let the haters of the Word carry away their crooked sin; that protecting help of the Gods we choose today.

स॒नेम॑ । तत् । सु॒ऽस॒निता॑ । स॒नित्व॑ऽभिः । व॒यम् । जी॒वाः । जी॒वऽपु॑त्राः । अना॑गसः । ब्र॒ह्म॒ऽद्विषः॑ । विष्व॑क् । एनः॑ । भ॒रे॒र॒त॒ । तत् । दे॒वाना॑म् । अवः॑ । अ॒द्य । वृ॒णी॒म॒हे॒ ॥सनेम । तत् । सुसनिता । सनित्वभिः । वयम् । जीवाः । जीवपुत्राः । अनागसः । ब्रह्मद्विषः । विष्वक् । एनः । भरेरत । तत् । देवानाम् । अवः । अद्य । वृणीमहे ॥sanema | tat | su-sanitā | sanitva-bhiḥ | vayam | jīvāḥ | jīva-putrāḥ | anāgasaḥ | brahma-dviṣaḥ | viṣvak | enaḥ | bharerata | tat | devānām | avaḥ | adya | vṛṇīmahe

सनेमmay we win / may we obtain
सनेम:
Kartā (speaker ‘we’)
TypeVerb
Root√सन् (san) ‘to gain, win’
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāma-prātipadika)
सु-सनिताthe good bestower/winner (bounteous one)
सु-सनिता:
Kartā (as invoked agent/benefactor) / Sambodhyārtha (epithet)
TypeNoun (agent) / epithet
Rootसु- + सनितृ (from √सन्)
सनित्वभिःby (means of) winnings / by gains
सनित्वभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootसनित्व (from √सन्; ‘winning, gain’)
वयम्we
वयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद् (pronoun)
जीवाःliving, alive
जीवाः:
Kartā (apposition to वयम्)
TypeAdjective (used substantively)
Rootजीव (adj. from √जीव् ‘to live’)
जीवपुत्राःhaving living sons / with sons alive
जीवपुत्राः:
Kartā (apposition to वयम्)
TypeNoun/Adjective (compound)
Rootजीव + पुत्र (tatpuruṣa compound)
अनागसःsinless, guiltless
अनागसः:
Kartā (apposition to वयम्)
TypeAdjective
Rootअन्- + आगस् (n.) ‘sin, fault’
ब्रह्मद्विषःhaters of sacred word/prayer (brahman)
ब्रह्मद्विषः:
Kartā (of following verb) / adversaries as subject
TypeNoun/Adjective (compound)
Rootब्रह्मन् + द्विष् (from √द्विष् ‘to hate’) (bahuvrīhi)
विश्वगेनःthe all-ranging/all-conquering one
विश्वगेनः:
Kartā (as named/epithet subject with following verb) or Sambodhyārtha
TypeAdjective (epithet) / proper-like epithet
Rootविश्व + गेन (epithet; ‘going among all / all-conquering’ as a compound adjective)
भरेरन्may they carry off / may they bear away
भरेरन्:
Kriyā (predicate)
TypeVerb
Root√भृ (bhṛ) ‘to bear, carry, bring’
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāma-prātipadika)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Ṣaṣṭhī-sambandha (possessive relation)
TypeNoun
Rootदेव (prātipadika)
अवःhelp, protection
अवः:
Karma
TypeNoun
Rootअवस् (n.) ‘help, protection, favor’
अद्यtoday, now
अद्य:
Adhikaraṇa (time)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (indeclinable)
वृणीमहेwe choose / we seek
वृणीमहे:
Kriyā (predicate)
TypeVerb
Root√वृ (vṛ) ‘to choose, select’